Иск ду по армянски

Иск ду по армянски

Переводы Армянский — Русский

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#71 жека » 26 фев 2010, 20:42

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#72 Vard » 26 фев 2010, 20:57

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#73 @lenchik » 27 фев 2010, 11:19

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#74 grqo » 27 фев 2010, 11:49

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#75 YaRik » 27 фев 2010, 14:02

3дорова народ. помогите пожалуйста. скажите пли3 как это переводится: ԿՕ հաիցկ, կՕ աչեՌ ամենա ւուժժեխ նռառիչնէ նկառել.

русским транслитом это 3вучит так: ко haйцк, ко ачер амена ужжех нраричнэ нкарел )))

выру4айте ребята, сро4но нужно 3нать как это переводится:-)

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#76 Gisher » 27 фев 2010, 14:25

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#77 YaRik » 27 фев 2010, 14:54

Переводы Армянский — Русский

Сообщение:#78 Vard » 27 фев 2010, 15:33

Анестезия. Цавы танем

Александр Булынко
АНЕСТЕЗИЯ
(Цавы танем)

Наша жизнь не так уж много стоит
На разломах мировых проблем.
Но средь кафеля клинических покоев
Фраза вдруг звучит – «Цавы танем!»*.
Ты не веришь. Часто так бывает –
Не простая «сердобольца» роль:
«Боли у тебя своей хватает.
Так зачем тебе чужая боль?»

Но поздней, за каждой новой фразой,
Понимаешь – ты не одинок.
Незнакомец другом станет сразу,
Прошептав тебе: «Держись, браток!»
Голос, непохожий на Лоретти **, –
У него, скорей, церковный бас –
Пробуждал набатом на рассвете
И не замолкал в полночный час.

Про Москву, Нью-Йорк, Майами байки
Днем и ночью не давали спать,
Всё друг другу рассказали без утайки,
Слава Богу – есть что рассказать.
Как кому, но стихотерапия
Помогает многим не всегда.
Пониманье – вот анестезия
К болям за истекшие года.

Как прожить – мы выбирали сами
Чьи по жизни ближе берега.
Светит вечно солнце над Майами,
Над Москвой всегда идут снега.
Серебрят мне волосы пургою
Вьюги в зиму, летом тополя.
Наша жизнь не так уж много стоит,
Но не соглашусь, что прожили зазря.

Пусть в карманах недостаток денег
Но, как ни крути, а жизнь права –
Топчешь ты ступней флоридский берег,
А за мной Сокольники, Москва.
Вспомнишь ты поздней, товарищ-мистер,
Как рождался сей премудрый текст –
Я курил свой толстый грустный «Winston»
Ты – сверхтонкий развеселый «Next» ***.

Эта фраза прозвучала странно,
Появилась, будто бы пароль…
Выйдешь ты на берег океана,
Смоет он волной любую боль.
Дружбу не получишь по заказу.
С этой мыслью соглашусь с тобой…
Эту историческую фразу
Перевел я – «Здравствуй, дорогой!»

Снилась фантазийная картина –
Я сажусь в длиннющий лимузин.
Зажиганье врубит Робертино,
В чем то очень русский армянин.
Будто мы не виделись ни разу,
Спросит, мол – «В Америку зачем?»
А потом с улыбкой скажет фразу:
«Здравствуй, дорогой! Цавы танем!»

Москва. Сокольники. 18-20 июля 2013

Автор фотоснимка – Валерий Кузнецов.
На снимке — Александр Булынко и Роберт Чакмазов (справа) во время перекура в сквере больницы 18 июля 2013 .

Цикл «Песни судьбы».
Философская лирика разных лет

Примечания:
Стихотворение посвящено Роберту Чакмазову, бывшему бакинцу, москвичу, ныне гражданину США, с которым автор познакомился в период совместного лечения в клинической больнице в Москве в июне-июле 2013 г.

* «Цавы танем» – Приветствие на армянском языке. В буквальном переводе – «Заберу твою боль».
** Лоретти (Робертино Лоретти) – итальянский певец (тенор) в подростковом возрасте (в первой половине 60-х годов) завоевавший мировую известность.
*** «Winston» («Winston Blue»), «Next» – марки сигарет.

Перевод на армянский

Роза Хастян
АНЗГАЯЦУМ. ЦАВЫД ТАНЕМ!

гИны ко кянкИ нОнэс hасканУм
ашхарИ базУм хындирнерИмеч,
ерб инчвОр митЕх hиванданоцУм
лысУмэс hанкАрц «ко цАвы танЕм!»
учЕс hаватУм – айдпЕс чИ линИ,
ев «сыртацавИ» Овэ айд дерУм?
«hимА аменмАрд ирцАвы унИ,
питИ уришИнн инчИ(?) шалакИ».

байц hетагайУм кыркИну кыркИн
hамозвелУэс – миайнАк чЭс ду,
инчвОр анцанОт кыбацИ hогИн
«димацИр ехбАйр» — касИ hусатУ.
Ир цайнОв тавИш- вОч ЛорретиИ
авелИ нымАн hогевОр басИ,
айгабацерИн – шох кыпаргевИ,
кесгишернерИн – хорУрды луснИ.

У гишЕрузор чИ тохнИ кынЕс,
Ир hырашалИ патмутюннерОв,
Нью-Йорк, МоскваИц у МайамиИц
ир hынаровИ айл hекятнерОв.
тарбЕрэн мардИк. БанастехцутЯмб
чЕсhани hогУд цанрацАц бЕры
анзгаяцУмы – hаскацохутЯмб
похымбырнУмнэ мер миАк дЕхы.

Иск инчпЕс апрЕл – мЕнкэнк ворошУм
вортЕх цыварЕл, вОр цовИапин,
ХанцвЕл Майами аревИ боцИн(?),
Те(?) дзЯн меч сарЕл чыкнАх МоскваИ.
У мазерИтак – мУг кам алеhЕр
ДзымЕр те гарУн – амАр те ашУн:
«имкЯнкы изУр ЕС чЕм анцкацрЕл»-
АйдмИткнэ миАйн, миАйн аркайцУм.

Тох гыпанУмыд ми лумА чыкА,
Байц чИштэс, чИштэс кянкыд ду апрЕл,
Кам СоколникУм – тыхУр дегерУм,
Кам тырорУмэс ФлоридЯн апЕр.
hишИр, hишИрду аннымАн ынкЕр,
ИнчпЕс(?) ехАввор айс Ергы цынвЕц,
«Винстон» эи Ес цыхУм тыхрадЕм,
Иск Ду – «НЕКСТ» анвАмб барАк сигарнЕр.

евАйд хоскЕры hанкАрц кыцынвЕн
нышанабанИ нымАн hыратАп,
у hогУц быхОх миканИ хоскЕр
аликнерИ hет кытанЕн миЦав.
патверОв ынкЕр чарЕл чИ линИ
hамацайнУмэм дыранУм кезhЕт,
таргманЕлэм Ес: «Здравствуй, дорогой!»
hайэрЕн hынчАц: « ко цАвы танЕм!»

ев миОр hанкАрц, еразнерИс меч
ныстАцэм линУм ми мекенайУм,
шаржИчнэ шаржУм им РобертинОн,
ынкЕрим ангИн – евhАй евте рУс.
У ибрЕв еркУ менк анцанотнЕр
хосУм ирарhЕт у талИс hарцЕр:
« инчУ(?) эс екЕл АмериканЕр»
«Здравствуй, дорогой!» — «ко цАвы танЕм!

Как перевести текст с армянского (см.)?

здравствуйте! прошу у вас помощи так как нужен точный перевод на Русский с Армянского. заранее благодарю. перевод для меня действительно важен.

Vor poxancman hamakargna inchkan Arsin u um anunova Ams

Я: 943704679621 врданян лилит 130 доллар

Я: Есел ем ет асум

Де ду лаваци,ето артен жаманак цуйц кта)))

Я: Есорва инч кар сах похвец ел чка.((( шабатваннел ентацке цуц кта.

Я: Есорва аритов те вообще?

Артен аселенк,горти тех,инч планнер ка сирунис ет?)

Я: Патаума блоч джан. лав гнумек нормала?

79781376037 09.05.2016 18:57 Вонц?артен?тес тенц депкела линум,hл@ чпорцац)))))

Карас,байц хорурт чем та,ов порцела люйс ел чи тесел.

Я: Ба вор ес кцем )))))

Ес анкам хихтчс чтарав,муйс анкам поблажка чи лини)))

Я: Лав чкцецир даже техе чи мнаце))))))))

Кещ лав наи,тече кктем)))

Я: Вочинч нормально

Екар пахар верев дружбан джан)))мещкт вонца?

Я: Ок шефи ахчик)))))

Ок)))мичев зангелс ичи тетяи ет збахви)иранкла скучно ереви))

Я: Парза вор скучно клни кзангес кхосанк

Шпотвецир))демнем,кохкиц ев етевиц угара,папаи патуаниц ел пчума(

Я: Етевнес нстац аса тох чцхен))))))

Ахах))))че,шеф окнаца ереви)ес ел мера тха отиц мекел мрса)

Я: Че просто аселеи кохки шенкума дра амар

Че,вочмибан)инчу кез асец?

Я: Ба инча анум дра амарем етенц араг кайлум шефе бан часец?)))

Мтатеци,ев грумеи енкл кез тесанк)ворт чи цавум араг кайлелуц?)

Я: Вор дурс екак хи чгрецир блоч

Я: Чи стацви ирар ет енк галу

Шут кгас?папаенциц микич шут ари вор срскем)

Я: Вочинч нормал арден патраствумес?

Privet Armanch, mi harcra, gjakana mots. du vonc es? vonc es kez zum?

Кофе унес?те берем?

Я: Привет мрут вонцес

Я: Тетан гна кни хабар ара верцнем ичнем кам ду ари

es mi 40 ropeic gnum em babayik anelu. naxoroq asem bari gisher.

es mi 40 ropeic gnum em babayik anelu. naxoroq asem bari gisher.

Я: Че эсор шут кгам

Я: Еса ичнумем неркев канчец чкнес гам скайпов хосанк ете дем чес

Elenchon srskec? Ba Hovon mott chi? aysor ba petqa txeiq?

Я: Менк воч ми бан менак нстацем

voch qnat chem))) isk duq inch eq anum?

Найац вонц кез кпаес))) Днем кофен артен?)

Ул.Луначарского 18/54,кичнес ето кофе хмелу

Я: Да гнаци срсквелу курса ншанакел. Срсквум ем

Privet, mersi lav em, du inch arecir bjishki paherov? [email protected] gisher durs em galis stexic)))

Я: Привет вонцес ела айастанумес?

che, henc linem kmtnem skayp)))

Я: Привет туне чес?

Я: Привет мрут туне чес?

Я: Ес горци технем мрут джан гнам тун кзангем

Я: Привет тане чес мрут

Che [email protected] chem, ush klinem kzangem [email protected])))

Я: Шатес збахвац.

Туннем. Инча патаел вор арцlнум ес?

Я: Бари гишер сирели Лилушик джан ))))))

bari gisher dorogoy Armanch)))

Я: Привет мрут ес ела горци технем ми 30 ропеиц кгнам тун

Я: Ете нор тесар арден уша горци технем

Я: Привет шаааааатес збахвац ансирт джанс

Я: Да мрутик джан камиер дзене чеи лсел мтнумес?

Es nor es tesnum sms?

Я: Збахвацес? Ес таннем.

Arman zangem? tannes?

Я: Туннес джаникс?

Я: Че горци технем дорогая мрутик джан

bari lyus dorogoy, tannes?

Я: Бари луйс мрутик джан

Я: Ок бари гишер дорогая ануш еразнер

Ок,ес бабаик ем анум. Бари гишер дорогой

Я: Парза ете цанканас занги не сплю

Байц индз диманалу бан чка. Ду да гитес

Я: Кпорцем диманам иск ду кдиманас?

Чес димана мичев аравот? Ете зарядкес берес то кхосанк

Я: Эл ченк хоселу всё. Мрутик

Hasnem tun kmtnem kxosanq)))

Я: Лав мти ете цанкалиа им ет шбвел

Mtnem inch anem, vor daje [email protected] aveli karevora dzer hamar

Я: Лав мерси ет хи чес мтнум контакт.

Mersi lav em, du inchpes es? 723434913

Я: Бари ереко вонц ек ете нехутюн чи вайфйи пароль кгрес

как будет по армянски : -привет, как дела? у меня всё хорошо , а ты как? отлично, что делаешь? заранее спасибо

как будет по армянски : -привет, как дела? — у меня всё хорошо , а ты как? — отлично, что делаешь? заранее спасибо

Ребят где найти словарь армянский с произношением В интернете или в лит изд

  • как будет шампанское ?
  • апапапап

    Учтите, что ‘е’ в отдельных окончаниях (‘ен’ и ‘е’) звучит не как наше обычное ‘е’. То есть не йотированное! Его нужно произносить как среднее между ‘е’ и ‘э’, а не ‘йэ’
    Примеры:
    инчпес эн (а не ‘инчпес йэн’!)
    лав э (а не ‘лав йэ’!)
    инчпес эс (а не ‘инчпес йэс’!)
    инч эс анум (а не ‘инч йэс анум’!)

    В итоге звучит примерно так:
    ‘ба ду вОнцэс? ‘ — ‘а ты как? ‘
    ‘Инчес анУм? ‘ — ‘что делаешь? ‘ (пишу слитно, как оно произносится, большими буквами обозначена ударная гласная)

    Барев, вонц ес? привет, как дела?
    Амен инч лава — все хорошо. ба ду вонц ес? а ты как?
    лавем — хорошо.
    инч ес анум? — что делаешь?

    Обратите внимание! Какие хорошие вопросы просят перевести именно на язык Хайястана, а не на азербайджански язык.

    -привет, как дела? — Барев, горцерд инчпес ен? , #1330,#1377,#1408,#1415,,#1379,#1400,#1408,#1390,#1381,#1408,#1380, #1387,#1398,#1401,#1402,#1381,#1405, #1381,#1398,?
    — у меня вс хорошо -Индз мот амен инч лав е, -#1339,#1398,#1393, #1396,#1400,#1407, #1377,#1396,#1381,#1398, #1387,#1398,#1401, #1388,#1377,#1406, #1383,
    а ты как? иск ду инчпес ес? #1339,#1405,#1391, #1380,#1400,#1410, #1387,#1398,#1401,#1402,#1381,#1405, #1381,#1405,?
    отлично, что делаешь? лав инч ес анум? #1340,#1377,#1406, #1387,#1398,#1401, #1381,#1405, #1377,#1398,#1400,#1410,#1396,?

    ГРАММАТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

    1. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

    В армянском языке, как и в русском, личные местоимения имеют 3 лица: первое, второе, третье и два числа: единственное и множественное.

    նա [на] он, она, оно

    նրանք [н@ранк’] они

    Обратите внимание: в отличие от русского, в армянском языке личное местоимение III л. ед. ч. նա не изменяется по родам, в русском языке ему соответствуют местоимения: он, она. оно.

    Նա եկավ: [на екав] Он пришел. Она пришла.

    Նա խոսում է: [на хосум э] Он говорит. Она говорит.

    Если նա указывает на неодушевленные предметы, то считается указательным местоимением. В этом случае в им. и вин. падежах вместо նա употребляется в основном указательное местоимение այն [айн], например:

    Ես ստացա նամակ, այն սեղանի վրա է: Я получил письмо, оно на столе.

    [ее эстаца намак, айн сэghани вра э]

    Ես կարդացի այդ վեպը, այն ինձ շատ : Я прочел этот роман, он мне очень

    դուր եկավ: понравился.

    [ее карт’аци айд вэп@, айн индз шат дур екав]

    Запомните: местоимение դուք , как и русское вы, употребляется при вежливом или официальном обращении к одному липу (“форма вежливости”).

    В армянском языке, как я в русском, местоимения склоняются и имеют семь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, исходный (отложительный), творительный, местный.

    Заметьте, что в армянском языке есть исходный (отложительный) падеж, которого нет в русском.

    ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

    В предложении личные местоимения а им. п. выступают в роли подлежащего или именной части составного сказуемого, например:

    Ես գնում եմ տուն: Я иду домой ( ես —подлежащее).

    Այդ ես եմ: Это я ( ես —именная часть сказуемого).

    Как вам уже известно, в армянском языке во всех спрягаемых формах глагола выражается значение лица, поэтому местоимения первого и второго лип в функции подлежащего часто опускаются, в отличие от русского языка, где при глаголе прошедшего времени употребление местоимения обязательно. Cp.:

    Եկա և սկսեցի աշխատել: (Я) пришел (-ла) и начал (-а) работать.

    [ека ев @ск@сэци ашхатэл]

    В армянском предложении подлежащее отсутствует, но оно однозначно определяется по спрягаемой форме глагола եկա և սկսեցի — I л. ед. ч. и означает только ‘я пришел’ и ‘я начал’, тог-да как в русском предложении: Пришел и начал работать вне контекста неясно, кто пришел: я, ты или он.

    Местоимения I и II л. не опускаются, если:

    1) говорящий хочет выделить, подчеркнуть действующее лицо

    Ե՛ս եմ ասում: Я говорю.

    2) в предложении есть противопоставление.

    Ես խոսում եմ, իսկ դու չես լսում: Я говорю, а ты не слушаешь. [ес хосум эм, иск ду чэс л@сум]

    Напоминаем, что в армянском предложении вспомогательный глагол ставится после акцентно выделяемого слова.

    РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

    Родительный падеж личных местоимений имеет следующие формы:

    իմ [им] мой, моя, мое

    մեր [мэр] наш, наша, наше, наши

    քո [к»о] твой, твоя, твое

    ձեր [дзэр] ваш, ваша, ваше, ваши

    Формы род. п. армянских личных местоимений соответствуют русским притяжательным местоимениям, но, в отличие от них, не согласуются с существительным. Примеры:

    իմ ընկերը мой товарищ — իմ ընկերները мои товарищи [им @нкэрнэр@] [им @нкэр@]

    իմ գիրքը моя книга — իմ գրքերը книги

    [им гирк’@] [им г@рк’эр@]

    մեր գիրքը наша книга — մեր գրքերը наши книги

    (мэр гирк’@] [мэр г@рк’эр@]

    քո գիրքը твоя книга — քո գրքերը твои книги

    [к’о гирк’@] [к’о гэрк’эрэ]

    ձեր գիրքը ваша книга — ձեր գրքերը ваши книги

    [дзэр гирк’@] [дзэр г@рк’эр@]

    նրա գիրքը его (ее) книга — նրա գրքերը его книги

    [н@ра гирк’@] [н@ра г@рк’эр@]

    В предложении личные местоимения в род. п. ставятся перед существительными, выполняют функцию несогласованного опре-деления, например:

    Նրա անունը Աշոտ է: Его зовут Ашот (букв. его—

    [н@ра анун@ ашот э] имя—Ашот—есть).

    Ես գոհ եմ քո պատասխանից: Я доволен твоим ответом.

    [ес гoh эм к’о патасханиц]

    Իմ աղջիկը սոորում է Մոսկվայում: Моя дочь учится в москвс.

    [им ахчик@ соворум э москвайум]

    1) в армянском языке несогласованное определение всегда ставится перед определяемым словом: в отличие от русского, в котором несогласованное определение, выраженное существи-тельным, ставится после определяемого слова, ср.:

    իմ գիրքը ‘моя книга’, Արամի գիրքը ‘книга Арама’.

    2) определяемые существительные при несогласованном определении всегда употребляются с артиклем ը ( ն ).

    ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ АРТИКЛИ ս, դ, ը (ն).

    Мы уже сказали, что род. п. личных местоимений соответствует русским притяжательным местоимениям. Но притяжательность в армянском языке можно выразить также при помощи, артиклей ս, դ, ը (ն) , которые присоединяются к концу слова и пишутся с ним слитно, например: գիրքս = իմ գիրքը ‘моя книга’, գիրքդ = քո գիրքը ‘твоя книга’, գիրքը = նրա գիրքը ‘его (ее) книга’.

    Смотрите так же:  Пособие педагогический менеджмент

    U — показывает принадлежность говорящему, դ — адресату, ը (ն) — третьему лицу. Но ը(ն) преимущественно употреб-ляется как определенный артикль.

    Итак, притяжательность в армянском языке выражается как при помощи род. п. личных местоимений, так и артиклями ս, դ, ը(ն).

    Эти формы употребительны в равной мере, но в разговорной речи более распространены формы с артиклями.

    Если в словах артиклям ս и դ предшествует согласный, то перед ними обязательно произносится безударный звук [@] , например:

    • հայրս [hайр@с] мой отец
    • հայրդ [hайр@д] твой отец
    • ընկերներս [@нкэрнэр@с] мои товарищи
    • ընկերներդ [@нкэрнэр@д] твои товарищи
    • գլխարկս [г@лхарк@с] моя шляпа
    • գլխարկդ [г@лхарк@д] твоя шляпа
    • ձեռքս [дзэр’к’@с] моя рука
    • ձեռքդ [дзэр’к’@д] твоя рука

    ЛИЧНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ ինքը

    В армянском языке есть еще одно личное местоимение ինքը [инк’@] ‘сам’ ինքները [инк’нэр@] ‘сами’, которое употребляется только с артиклями ս, դ, ը(ն) и означает:

    ինքս я сам (-a) ինքներս мы сами ինքդ ты сам (-а) ինքներդ вы сами ինքը он (она) сам (-a) ինքները они сами

    Это местоимение употребляется как с личными местоимения-ми, так и без них:

    Ես ի՛նքս կգամ նրա մոտ: Я сам пойду к нему.

    Ինքս կգնամ նրա մոտ: Сам пойду к нему. Նամակը դու ի՛նքդ գրիր: Ты сам напиши это письмо. Նամակը ի՛նքդ գրիր: Сам напиши это письмо.

    1) Прочитайте следующие предложения, обращая внимание на употребление артиклей.

    1. Ես սովորում եմ դասս ( դասերս): Я учу (свой) урок (свои уроки).

    2. Դու սովորում ես դասդ:. Ты учишь (свой) урок.

    3. Նա սովորում է դասը: Он (она) учит (свой) урок.

    4. 4. Գլուխս ցավում է: У меня голова болит (букв. моя—голова—болит).

    5. Ձեռքդ տու՛ր: Дай руку! (букв. твою—руку-дай).

    6. Անունդ ի՞նչ է: Как тебя зовут?

    7. գլխարկդ հանի՛: Сними шляпу!

    2) Напишите синонимичные формы следующих словосочетаний и переведите их:

    իմ տղան, քո գորքը, քո երեխաները, իմ ընկերները, նրա խորհուրդը, իմ կարծիքը, իմ տունը.

    Образец: իմ տղան= տղաս мой сын

    3) Напишите транскрипцию следующих словоформ:

    կարծիքս, գլուխս, հայրդ, գրքերս, պատասխանդ, աղջիկդ, անունդ.

    4) Заучите следующие формы род. л. с послелогом մասին ‘о, об, обо’, прочитайте предложения:

    • իմ մասին обо мне
    • քո մասին о тебе
    • նրա մասին о нем (в ней)
    • մեր մասին о нас
    • ձեր մասին о вас
    • նրանց մասին о них

    1. Մենք խոսում էինք նրա մասին:1. Мы говорили о нем (о ней).

    2. Ձեր մասին բոլորը լավ կարծիք ունեն: 2. О вас все хорошего мнения (букв. о-вас-все-хорошее- мнение-имеют).

    3. Ի՞նչ կարջիքի ես նրա մասին: 3. Какого ты мнения о нем (о ней)? (букв. какое-(ты) мнение-о-нем (ней)-имеешь?)

    4. Մտածի՜ր իմ մասին: 4. Подумай обо мне!

    5. Քո մասին շետ են խոսում: 5. О тебе много говорят.

    ДАТЕЛЬНЫЙ И ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖИ

    Формы дательного и винительного падежей армянских личных местоимений совпадают.

    Молитва перед едой по армянски

    Все о религии и вере — «молитва перед едой по армянски» с подробным описанием и фотографиями.

    Внимание! Форум АГАПЕ-ДИАЛОГ перенесен на адрес http://evangelie.cn/

    Часовой пояс: UTC + 3 часа

    Армянские молитвы (для русскоязычных).

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    hайр мер, вор hеркинэс ес,

    сурб ехhици анун Кhо.

    Екесцe аркhаютhюн Кhо,

    ехhицин камкh Кhо ворпес hеркинэс ев hеркри.

    эЗhац мер hанапазорд тур мез айсор,

    ев тhох мез эзпартис мер,

    ворпес ев мекh тhохhумкh мероц партапанaц,

    ев ми танир эзмез и пhорцутhюн,

    айл пhэркя змез и чарен.

    Зи Кhо э аркhаютhюн ев зорутhюн

    ев пhаркh, hавитянэс, Амен.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    Лэсир айс дзайнн, ов Аствац!

    Еркар кянкh тур hайрапетин,

    Еркар орер hайоц hор.

    Тер, ансасан паhир Ду мишт,

    Кhо иск hимнац Майр Атhор.

    Услышь этот глас, о Бог!

    Долгую жизнь дай Патриарху,

    Долгие дни армян Отцу.

    Господь, незыблемым храни Ты всегда

    Тобой же основанный Мать Престол.

    (т.е. патриаршу кафедру Первопрестольного Эчмиадзина).

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    hоржам еревис парок hор энд ампэс лусaворэс.

    hайнжам мек ми амaчесцук hусацеалкэс и Кез,

    айл зорутямб Ков мецав беркресцук энд аджме Кумме,

    ворпес зордис Лусо ев вордис тэвенджян.

    когда явишься во славе Отца на облаках светлых.

    В час тот мы да не устыдимся надеящиеся на Тебя,

    но силою Твоею великою поставь у десницы Твоей,

    как сынов Света и сынов Дня.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    ДАСН СКСЕЛУЦ АРАДЖ.

    тур индз зимастуцюн збарис хорил

    ев хосил ев горцел араджи Ко hаменайн жам.

    И чар хорhрдоц и баниц ев и горцоц пркеа зис ев вохормеа

    Ко арарацоц ев индз, базмамехис: Амэн:

    ПЕРЕД НАЧАЛОМ УРОКА.

    Дай мне мудрости ежечасно думать,

    говорить, и творить добро перед Тобою.

    От злых помыслов, слов и дел избавь меня

    и помилуй создания Твои и меня многогрешнего. Аминь.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    пркеа змез ев кавя змехс мер васн анван Ко Србо.

    Парспял паhеа зар и Кез запавинял ев зhусацял жоховурдс Ко

    ынд hованеав сурб ев патвакан хачивд Ко и хахахутян.

    Пркеа hеревели ев hанеревуйт тшнамвуйн.

    Аржанавореа гоhутеамб параворел зКез ынд hОр ев ынд Србо hОгвуйд,

    айжм ев мишт ев hавитянс hавитениц. Амэн

    ВО ВРЕМЯ ТРЕВОГИ.

    Господи, спаси нас и очисти грехи наши ради имени Твоего Святого.

    Во здравии сохрани перед Собой уповающийся и надеющийся народ Твой

    под сенью святого и пречестного креста Твоего в мире.

    Упоси нас от видимых и невидимых врагов.

    Удостой с благодарностью Славить Тебя с Отцом и Духом Святым.

    Ныне и присно и во веки веков. Аминь

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    ЧАНАПАР ГНАЛУЦ АРАЧ

    Тэр уххеа ев арачнордеа hогвоц мероц ев аменайн hаватацелоц –

    гнал и чанапарс хахахутеан ев и кеанс ардарутеан ев и кеанс hавитениц.

    Господи, управь и предводительствуй души наши

    и всех верующих идти дорогой мира и справедливости жизни к вечному бытию.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    ГОРЦ СКСЕЛУЦ АРАЧ.

    ев згорцс мероц hаджохеа мез.

    арнел зардарутюн, хосил зчшмартутюн,

    ирел зсрбутюн ев ател захтехутюн,

    хоторил и чареац ев гнал и чанапарс бареац.

    ПЕРЕД НАЧАЛОМ ДЕЛА

    сделай праведными дела рук наших

    и успех ниспошли делам нашим.

    творить справедливость, говорить истину,

    любить святость и сокрушать нечистое,

    защищаться от злого и идти путями добродеяния.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    (перед входом в церковь).

    зхахахутюн Ко тур мез hанапаз, Зкез ахhачеемк: Амэн.

    ЕКЕХЕЦУЦ ДУРС ГАЛИС

    (перед выходом из церкви).

    ев зеркрпагус анванд Кум паhеа и хахахутеан: Амэн:

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    и патранац нора, и хорhрдоц нора, и гнациц нора, и чар камац нора,

    и чар hрештакац нора, и чар паштонеиц нора, и чар камарарац нора,

    ев hаменаин чар зорутене нора, hражарелов hражаримк.

    и обольщений его, и всех мыслей его, и от всех путей его, и от злой воли его,

    и от злых ангелов его, и от злых служителей его, и от злых приспешников его,

    и от всей злой силы его, отрицая отрекаемся.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    – Орhнеал э hайтнутюнн Кристоси.

    – Благословенно воскресение Христово.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    МАХТАНК СУРБ hОГИ АСТЦУН

    анчайр зорутюн, аhе мецутюн.

    Анбав бнутюн. Луйс луйсиц,

    Воги барцреали, паткер анпопох,

    парз, анзннели. Арарийч вогинери,

    стегцог марминнери, ануйн паштели,

    чшмарийт, бари, анехцанели.

    hОр hэт эакиц ев Тер болори,

    агачум енк аhа йндунир Кез

    даваногнерис еркрпагутюнн и hачутюн Кез.

    ГОСПОДУ СВЯТОМУ ДУХУ

    Несказанная мощь! Грозное величие!

    Свет от света! Дух Всевышнего!

    Лик неизменный, явный, несозерцаемый.

    Творец душ! Создатель тел!.

    Имя восславляемое, истинное, чистое!

    Сосуществующий с Отцом, молим Тебя,

    вот, прими поклонение

    верящих в Тебя в усладу Тебе!

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 04-10, 12:08

    Откуда: Святая Земля – Эрец Исраэль

    Зарегистрирован: 03-10, 09:36

    Спасибо за тёплые слова.

    Всё, что не понятно Вы спросите и мы постараемся перевести.

    Армянская Апостольская Церковь.

    Зарегистрирован: 21-11, 21:07

    – Орhнеал э hайтнутюнн Кристоси.

    – Благословенно воскресение Христово.

    Кристос цнав ев hайтнецав.

    – Благословенно явление Христа.

    Зарегистрирован: 01-10, 20:46

    Служитель Армянской Апостольской Церкви

    Часовой пояс: UTC + 3 часа

    Кто сейчас на конференции

    Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

    Вы не можете отвечать на сообщения

    Вы не можете редактировать свои сообщения

    Вы не можете удалять свои сообщения

    Молитва перед едой по армянски

    (на армянском языке).

    сурп ехици анун Ко,

    екесцэ аркаютюн Ко,

    ехицин камк Ко ворпэс hэркинс ев hэркри,

    ызhац мэр анапазорт тур мэз айсор,

    ев тох мэз ызпартис мэр,

    ворпэс ев мэк тохумк мэроц партапанaц,

    ев ми танир змез и порцутюн,

    айл пркя змез и чарэн,

    зи Ко э аркаютюн,

    ев зорутюн ев парк, hавитянс, Амэн.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    (на армянском языке).

    Лсир айс дзайн, ов Аствац.

    Еркар кянк тур hайрапэтин,

    Еркар орэр hайоц hор.

    Тэр, ансасан паhир Ду мишт,

    Ко иск hимнац Майр Атор.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    КО ПРЕСВЯТОЙ ТРОИЦЕ.

    (на армянском языке): Сурб Астватс, Сурб ев Зор, Сурб ев Анман, вор хачетсар васн мэр.

    Уповая на неизречённое милосердие Бога, мы грешными устами позволяем себе называть Его;

    Святым – потому что в нём нет никакого недостатка и греха,

    Крепким – так как Он всемогущ,

    Безсмертным – потому что Он вечен.

    Армяне ещё добавляют – распятый за ны.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    К ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЕ.

    (молитва из Жамагира).

    Ev aghachum anarat Kuysid

    Barekhosir mer andzanc hamar

    Ev aghachir Miacin Vordut,

    phrkel mez phordzutyunic

    ev mer bolor vtangneric.

    ев агачум анарат Куйсид

    барехосир мер андзанц амар

    ев агачир Миацин Вордут

    пркел мез порцутиуниц

    ев мер болор втангнериц.

    Пред Тобой преклоняемся,

    Тебе молимся, Пречистая Дева,

    замолви слово и помолись за нас

    Сыну Твоему Единородному,

    чтоб избавил нас от искушения и

    грозящих нам бед.

    материал подготовили – «АрКо».

    Вор твел эс мез бари hайр ев сирох майр,

    тур мез шнорк, аненк ахотк, линенк анhог,

    апренк хелок, паркешт у hез ев сиренк Кэз. Амэн.

    даровавший нам доброго отца и любящую мать.

    Даруй нам благодать творить молитву, не быть бездушными,

    жить послушными и покорными и любить Тебя. Аминь.

    РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ.

    Символ веры – это молитва, в которой кратко и точно изложены важнейшие истины христианской веры. Каждый православный христианин должен верить так, как учит Символ веры. Символ веры следует знать на память и читать с утренними молитвами.

    Символ веры, который мы будем здесь объяснять, составлен отцами Первого и Второго Вселенских Соборов. На Первом Вселенском Соборе были написаны первые семь членов Символа, на Втором – остальные пять. Первый Вселенский Собор состоялся в городе Никее в 325-ом г. после Рождества Христова для утверждения апостольского учения о Сыне Божием и против неправильного учения Ария. Арий учил, что Сын Божий создан Богом Отцом и не является истинным Богом. Второй Вселенский Собор состоялся в Константинополе в 381-ом г. для утверждения апостольского учения о Святом Духе против лжеучения Македония, который отвергал Божественное достоинство Духа Святого. По двум городам, где состоялись эти Вселенские соборы, Символ веры носит название Никео-Цареградского.

    Символ веры состоит из 12-ти членов (частей). 1-ый член говорит о Боге Отце, 2-ой по 7-ой члены говорят о Боге Сыне, 8-ой – о Боге Духе Святом, 9-ый – о Церкви, 10-ый – о крещении, 11-ый и 12-ый – о воскресении мертвых и о вечной жизни.

    1. Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, видимым же всем и невидимым.

    2. И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша.

    3. Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася.

    4. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна.

    5. И воскресшаго в третий день по Писанием.

    6. И возшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца.

    7. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Его же Царствию не будет конца.

    8. И в Духа Святаго, Господа, Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки.

    9. Во едину Святую, Соборную и Апостольскую Церковь.

    10. Исповедую едино крещение во оставление грехов.

    11. Чаю воскресения мертвых,

    12. и жизни будущаго века. Аминь.

    АРМЯНСКОЙ АПОСТОЛЬСКОЙ ЦЕРКВИ.

    Символ веры (Аватамк) был составлен представителями всех Церквей в 325 году, во время Первого Вселенского Собора в Никеи. Около 318 Патриархов всех Христианских Церквей присутствовало там, многие из которых до этого подвергались жесточайшим преследованиям.

    Все Патриархи кроме троих приняли этот Символ веры. Эти три Патриарха, которые отвергли Никейский Символ, являлись последователями арианской ереси, которые верили, что Иисус Христос есть создание и не обладает природой Бога Отца (Арианство утверждает, что Иисус Христос ниже Бога Отца). Все Православные и Католические Церкви принципиально отвергли эту ересь.

    1. Веруем во единого Бог Отца Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.

    2. И в единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, рожденного от Бога Отца, единородного, именно от естества Отцова.

    3. В Бога от Бога, в Свет от Света, в Бога истинного от Бог истинного, рожденного, а не сотворенного; единосущного Отцу, Коим сотворено все на небесах и на земле, видимое и невидимое.

    4. Ради нас людей и спасения нашего ради сшедщего с небес, воплотивщегося, вочеловечивщегося, родивщегося совершенно от святой Девы Марии Духом Святым.

    5. Принявщего плоть, душу, разум и все, что есть в человеке, – истинно, а не сомненно.

    6. Страдавшего, распятого, погребенного, на третий день воскресшего, вознесшегося на небеса в том же теле, воссевшего одесную Отца. 7. Грядущего в том же теле и во славе Отца судить живых и мертвых; Его же Царству не будет конца.

    8. Веруем и в Духа Святого, несотворенного и совершенного, глаголавщего в Законе, Пророках и Евангелиях. Сошедщего на Иордан, проповедавщего Посланного и обитавщего в святых.

    9. Веруем и во едину Соборную Апостольскую Святую Церковь. В одно крещение, в покаяние, очищение и отпущения грехов; В воскресение мертвых; в вечный суд душ и тел; В царство Небесное и в жизнь вечную.

    (на армянском языке):

    РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА И КРЕЩЕНИЯ 6 ЯНВАРЯ.

    Праздник Рождества Христова Армянская Церковь отмечает 6 января (по старому стилю 19 января) одновременно с Крещением под общим названием Богоявления. Другие же исторические Церкви празднуют Рождество Христово 25 декабря/7 января, а Крещение – 6/19 января.

    В древней Церкви с конца III века 6 января отмечался праздник Богоявления. который объединял Рождество и Крещение.

    В Риме начиная с 336 года праздник Рождества стал отмечаться 25 декабря. В этот день язычники чествовали непобедимого Бога Солнца (Natalis Solis Invicti), то есть победу света над тьмой, преобладание дня над ночью. Этому языческому празднику христиане Рима противопоставили великий праздник Рождества Солнца Справедливости, Рождества Христова. Вскоре повсюду на Западе Рождество стало отмечаться 25 декабря. Это нововведение постепенно распространилось и на Востоке. Так, с 376 года Рождество стало праздноваться 25 декабря в Антиохии (PG 49, 353), с 433 г. – в Александрии (PG 77, 1433), с 549 г. – в Иерусалиме (PG 88, 197) и т.д. Итак, все Церкви стали отмечать Рождество 25 декабря, а Крещение – 6 января. Только Армянская Церковь сохранила древний обычай празднования Рождества Христова и Крещения в один день – 6 января.

    Датой празднования Рождества Христова определяются даты и других праздников, связанных с Рождением Христа:

    Обрезание Господне – на восьмой день после Рождества. 13/26 янв. (в Православной Церкви – 1/14 янв.),

    Сретение – спустя 40 дней после Рождества, 14/27 фев. (в Православной Церкви – 2/15 фев.),

    Благовещение – за 9 месяцев до Рождества Христова, 7/20 апр. (в Православной Церкви – 25 марта/7 апр.).

    Смотрите так же:  Приказ мз от 20.12.2012 1201н

    – Орhнеал э hайтнутюнн Кристоси.

    В РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО.

    – Благословенно явление Христово.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    Обряд крещения может совершаться двумя способами:

    1). При троекратном погружении тела в воду (для младенцев), прежде освященную крестным знамением и св. миром, и

    2). При троекратном излиянии освященной воды на голову крещаемого и омовении лица и частей тела (для взрослых).

    Обряд сопровождается следующими словами священника:

    “Сей раб Божий (имярек), пришедый от младенчества ко крещению, крещается во имя Отца и Сына и Святого Духа и, искупясь кровью Христовою от рабства грехов, приемлет усыновление Отца Небесного; воеже быти сонаследником Христу и храмом Святаго Духа”.

    В Символе Веры повелевается признавать крещение едино. Оно не повторяется, потому что оно есть духовное рождение: человек рождается единожды, потому и крестится единожды.

    Армянская Церковь считает действительным крещение тех Церквей, которые исповедуют Св. Троицу и совершают крещение во имя Отца и Сына и Св. Духа. Если верующий, крестившись в Православной, Католической или в другой Церкви, выражает желание стать чадом Армянской Церкви, второго крещения не требуется.

    При крещении должен быть восприемник (крестный отец) для того, чтобы поручиться перед Церковью за веру крещаемого и по крещении принять его под свое попечение для утверждения его в вере.

    Крещение должно совершаться в церкви. Но в тех местах, где церкви нет, или в случае, если крещаемый болен и есть опасность смертельного исхода, крещение разрешается совершать дома или в ином подобающем месте.

    Крещение есть первое таинство: некрещеный не может быть приобщен к другим таинствам. Одновременно с крещением совершаются таинства миропомазания и первого причащения.

    Каhанан hарцнум э кнкаhорн:

    – Ерехайс зинч хндре?

    – hАватк, hуйс, сэр ев мкртутюн.

    Мкртил ев ардаранал,

    србил и мехац азатил и дивац,

    ев цараел Астуцо.

    ВО ВРЕМЯ КРЕЩЕНИЯ.

    Священник спрашивает крестного отца:

    – Чего просит ребёнок?

    – Веры, надежды, любви и Крещения.

    Крещения и справедливости,

    очищения от грехов, освобождения от бесов

    и служения Богу.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    а Пасха это православное торжество, торжество правой веры.

    Праздник Светлого Христова Воскресения, Пасха, – главное событие года для всех христиан и самый большой христианский праздник. Слово «Пасха» пришло к нам из греческого языка и означает «прехождение», «избавление». В этот день мы торжествуем избавление через Христа Спасителя всего человечества от рабства диаволу и дарование нам жизни и вечного блаженства. Как крестной Христовой смертью совершено наше искупление, так Его Воскресением дарована нам вечная жизнь.

    Задолго до полуночи верующие, в светлых одеждах, стекаются в храм и благоговейно ожидают наступающего Пасхального Торжества. Священнослужители облачаются во весь светлейший сан. Перед самою полуночью торжественный благовест возвещает о наступлении великой минуты Светоносного Праздника Воскресения Христова. Священнослужители с крестом, светильниками и фимиамом исходят из алтаря и вместе с народом, подобно мироносицам, ходившим зело рано ко гробу, обходят вокруг церкви с пением: «Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесех, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити». В это время с высоты колокольни, как с небес, льется ликующий пасхальный трезвон. Все молящиеся идут с возженными свечами, выражая тем духовную радость Светоносного Праздника.

    – Орhнеал э hарутюнн Кристоси.

    – Благословенно воскресение Христово.

    При совершении святой литургии используются просфора, приготовленная из пресного хлеба, и чистое вино. Причастие дается верующим в виде частицы просфоры, обмоченной в вине.

    Для одной литургии преломляется только одна просфора. Священник в один день может совершать одну литургию, а также на одном алтаре в день может совершаться только одна литургия

    В святом Таинстве участвуют не только народ и духовенство, но и таинственно присутствует Святая Троица, Пресвятая Богородица, ангелы и святые. Те, кто не приступают ко святому причащению, могут и должны участвовать в литургии молитвой, верой и особенно непрестанным воспоминанием Господа нашего Иисуса Христа. Во время литургии небесное духовенство соучаствует с земным. Христианин, участвуя в этом Таинстве и достойно вкушая освященные Дары (Тело и Кровь Христовы) соединяется с Богом. Вообще литургия содержит в себе таинство вочеловечения Христа и Его спасительное домостроительство, начиная от Рождения до Вознесения и Пятидесятницы (Сошествия Святого Духа), которое во время совершения литургии овеществляется символическими действиями, чтением Священного Писания, исполнениями псалмов и шараканов, наставлениями, проповедями и молитвами.

    В настоящее время наша литургия, состоит из четырех основных частей.

    1. Приготовление, которое происходит в ризнице Церкви, где служащий священник облачается в священные ризы с произнесением особых молитв. Затем перед алтарем священник омывает руки, исповедуется, получает отпущение грехов и восходит на алтарь к Святому Престолу. Эта часть литургии заканчивается Крестным Ходом.

    2. Литургия Младенцев (некрещеных, оглашенных) начинается после Крестного Хода, когда священник вновь восходит на алтарь и длится до тех пор, пока дьякон не возглашает: «Никто из младенцев (оглашенных), никто из маловерных и никто из кающихся и неочищенных да не приблизится к сему Божественному Таинству».

    3. Литургия Верных начинается, когда Святые Дары (хлеб и вино) переносятся с жертвенника на алтарь и действием Святого Духа, и молитвами священника освящаются. Затем верующие под видом хлеба и вина причащаются истинного Тела и Крови Христа.

    4. Отпуст. После благодарственных молитв и последнего благословения, священник произносит отпуст — краткую молитву, которой оканчивается богослужение. Отпуст содержит краткое прошение о милости Божьей.

    По окончании литургии непричастившимся раздается мас (антидор) — части освященного тонкого пресного хлеба. Мас раздается, с одной стороны, в воспоминание о вечери любви, которая в древности совершалась после Божественной литургии, а с другой стороны, чтобы непричастившихся прихожан не оставить беспричастными Божественной трапезы и благословения.

    С течением времени текст литургии и обряд подвергались изменению и развитию. В частности в апостольский период текстов Литургии не было и большинство произносились без подготовки. До IV в. порядок совершения литургии передавался из уст в уста, преимущественно епископами и лишь впоследствии евхаристические молитвы были записаны. В этот период известны литургии Иерусалимского, Антиохийского и Александрийского типа. А древнейший текст литургии приписывается первому епископу Иерусалима Брату Господню Иакову.

    Одновременно с расширением и укреплением Церкви, возникла необходимость объединить различные версии литургии, чтобы все Соборные Церкви совершали службу одним единым чином. Эта задача нашла решение в IV в., когда Св. Василий Великий, архиепископ Кесарии Каппадокийской, составил чинопоследование литургии, согласно апостольскому преданию.

    До V в. Армянская Церковь применяла то чинопоследование литургии, которую принес из Кесари Св. Григорий Просветитель.

    Начиная с V в. наша Церковь начала применять также Литургию Св. Василия Великого. В дальнейшем произошли добавления из Литургии Св. Григория Назианзина и Св. Иоанна Златоуста.

    В Х в. наша Литургия приобрела более завершенный вид. В деле обогащения армянской Литургии свой вклад внесли наши святые отцы: Григорий Просветитель, Саак Партев, Ован Мандакуни, Григор Нарекаци, Нерсес Шнорали и другие.

    Эта работа продолжалась до XVII в., в результате которой, мы сегодня имеем полное чинопоследование литургии.

    На протяжении веков, претерпевая изменения и дополнения, в своем исполнении на армянском языке, с особым характером ритуалов и самобытными армянскими песнопениями литургия превратилась в национальное достояние.

    – Кристос и медж мер hайтнецав.

    ВО ВРЕМЯ СВЯТОЙ ЛИТУРГИИ.

    – Благословенно явление Христа.

    Мас башхохн асум э:

    – Масн ев бажин ехици Сурб Патарагис.

    – Бажин им Аствац hавитеан.

    ВО ВРЕМЯ РАЗДАЧИ

    – Да будет Святой Литургии частица и доля.

    – Вечный Господь доля моя.

    Христос учит, что обычный хлеб мы едим для того, чтобы жила наша плоть, а хлебом духовным поддерживается как наша физическая жизнедеятельность так и жизнь духовная, ведущая в жизнь вечную. Поскольку крещение — это духовное рождение человека, святая Литургия (арм. патараг) призвана окормлять верующих хлебом духовным посредством Причащения (арм. hахортутюн).

    Любящие друг друга люди, чтобы выразить свои чувства, встречаясь, накрывают столы с обильной пищей, время от времени дарят друг другу подарки. Иисус возлюбил нас сильнее, возлюбил так, что отдал Самого Себя, Свою Плоть и Кровь, вкушение которой стало для нас дорогой в жизнь вечную.

    Сидевший за столом вместе с двенадцатью апостолами Иисус, взяв пресный (бесквасный) хлеб, благословил, дал апостолам и сказал: «Приимите, ядите: сие есть Тело Мое». Затем взял чашу с неразбавленным (чистым) вином и сказал: «Пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов». После этого сказал: «сие творите в Мое воспоминание» (Мф.26:26–29, Лк. 22:19).

    Великий грех, когда не стремишься всем сердцем к Богу, отлепляешься или отдаляешься от Него. И в человеке живет только одна болезнь, которая суть — отсутствие чистоты, святости, т.е. отсутствие союза с тем единственным, Кто Свят. Эти болезни и были исцелены на последней вечере.

    Знание исповедания веры является очень важным обстоятельством, поскольку в случае отсутствия такового, человек не в состоянии постичь того, что он вкушает: обычные хлеб и вино, или Плоть и Кровь Христову. Во время причастия звучит следующий отрывок из исповедания веры: «Скажите: согрешили перед Богом; верим в Отца Святого, Бога истинного, верим в Сына Святого, Бога истинного, верим и в Духа Святого, Бога истинного. Сие есть Тело и Кровь Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа живое и животворящее, да будет нам во искупление и отпущение грехов наших. Исповедуем и веруем» (Литургия).

    2. До причащения запрещается принимать какую-либо пищу.

    3. До самого момента приобщения к Богу, вплоть до начала Литургии,

    поощряется самосозерцанием исследовать себя, прежде чем приять решение причащаться или нет.

    4. Причащение не увенчается оправданием, если верующий прежде не исследовал себя и не был обличен.

    5. Наилучшим способом восстановления разорванной по причине греха связи между Богом и человеком является Святое причастие. Однако чтобы эта связь была восстановлена, необходимы раскаяние, боль за совершенные грехи, а также их исповедание.

    hАватацялн асум э:

    – Са ехици кез и кавутюн ев и тохутюн мехац коц.

    ВО ВРЕМЯ ПРИЧАСТИЯ.

    – Да будет сие в очищение и прощение грехов твоих.

    ЧАНАПАР ГНАЛУЦ АРАЧ.

    Тэр уххеа ев арачнордеа hогвоц мероц ев аменайн hаватацелоц –

    гнал и чанапарс хахахутеан ев и кеанс ардарутеан ев и кеанс hавитениц.

    Господи, управь и предводительствуй души наши

    и всех верующих идти дорогой мира и справедливости жизни к вечному бытию.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    Крестнoe Знамение означает веру христиан в то, что на Кресте Спасителем было совершено примирение людей с Богом, что Крестом Христовым сокрушена сила дьявола и что по ходатайству Христа мы получим просимое. Христиане верят, что Крестное Знамение избавляет их от дьявольских сил, которые ужасаются Креста Христова.

    Армяне осеняют себя троеперстным Крестным Знамением, складывая три первых пальца правой руки щепотью, два других пальца прикладывая к ладони. Правую руку со сложенными пальцами прикладывают сначала к челу, произнося: “Во имя Отца”, затем несколько ниже груди: “И Сына”, далее к левой стороне груди, произнося: “И Духа”, а затем на правую сторону груди, со словами: “Святого”.

    В подтверждение же истинности всего этого, прикладывая ладонь к груди, произносят: “Аминь!”

    (на армянском языке): hанун hор ев Вортво, ев hоквуйн Српо, Амэн.

    (на русском языке): Во Имя Отца и Сына и Святаго Духа. Аминь.

    СЛЕВA НА ПРАВО, А ПРАВОСЛАВНЫЕ – СПРАВA НА ЛЕВО ?

    см. ссылку: http://www.armworld.ru/forum/viewtopic.php?t=938

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    пркеа змез ев кавя змехс мер васн анван Ко Србо.

    Парспял паhеа зар и Кез запавинял ев зhусацял жоховурдс Ко ынд hованеав сурб ев патвакан хачивд

    Пркеа hеревели ев hанеревуйт тшнамвуйн.

    Аржанавореа гоhутеамб параворел зКез ынд hОр ев ынд Србо hОгвуйд,

    айжм ев мишт ев hавитянс hавитениц. Амэн.

    ВО ВРЕМЯ ТРЕВОГИ.

    Господи, спаси нас и очисти грехи наши ради имени Твоего Святого.

    Во здравии сохрани перед Собой уповающийся и надеющийся народ Твой

    под сенью святого и пречестного креста Твоего в мире.

    Упоси нас от видимых и невидимых врагов.

    Удостой с благодарностью Славить Тебя с Отцом и Духом Святым.

    Ныне и присно и во веки веков. Аминь.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    дир дзерн Ко и вера им, ев бжшкеа, аселов:

    «Зорацир, ар змаhичс Ко ев ерт и чанапарн кенац ардарутеан»: Амэн:

    «Укрепись, возьми постель свою и иди путем справедливости».

    Рассей боли и исцели раба Твоего, Господь Бог наш,

    совершенное здоровье даруй всем знамением всепобеждающего Креста Твоего,

    которым ты взял немощь рода людского и осудил врага жизни и спасения нашего.

    Ты есть жизнь и спасение наше, благодетельный и всемилостивый Бог,

    лишь Ты можешь отпустить болезнь в нас, Которому известны нужды, потребные нам.

    Даритель благодетельный, даруй щедрую милость Твою созданиям Твоим по потребности каждого,

    которые ежедневно прославляя, восхваляют Святую Троицу и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    АНhАНГСТУТЯН ЕВ ВТАНГИ ДЕПКУМ.

    зhоги ев змармин им и патранац мехац,

    и пордзутеанц дивац ев и мардоц аниравац,

    ев hаменайн втангиц hогво ев мармно,

    ев вохормеа Ко арарацоц ев индз, базмамехис.

    ПРИ БЕСПОКОЙСТВИИ И ОПАСНОСТИ.

    сохрани душу и тело мое от грехов,

    соблазнов и против искушений и людей беззаконных

    и от всякой порчи души и тела

    и помилуй творения Твои и меня, многогрешнего.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    Тэр hИсус, hоржам еревис парок hОр ынд ампс лусaворс.

    hАйнжам мек ми амaчесцук hусацеалкс и Кез,

    айл зорутеамб Ков мецав беркресцук ынд аджме Кумме,

    ворпес зордис лусо ев вордис твнджеан.

    УПОВАНИЕ НА КРЕСТ.

    когда явишься во славе Отца на облаках небесных.

    В час тот да не устыдимся надеждою на Тебя,

    силою Твоею великою проведи пред Тобою,

    ибо Ты есть Сын Света и Господин Дня.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    вор патрастеал э мез и Тэарне,

    орhнеал э Тэр и паргевс Юр. Амэн.

    Благословен Господи в дарах Своих. Аминь.

    вор змез керакреац ев лиацуйц.

    Нма парк hавитеанс: Амэн:

    Нма парк hавитеанс: Амэн:

    полноту трапезы неиссякаемой и неизбывной соделай, Господь наш Христос,

    что накормил, напоил нас. Ему слава во веки веков. Аминь.

    Ему слава во веки веков. Аминь.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    Да будет Десница Твоя осенять меня и днем и ночью,

    находясь ли дома, идя ли в дорогу, спящего и бодрствующего,

    дабы никогда не содрогаться.

    И помилуй Твои создания и меня многогрешного. Аминь.

    грядущей ночью нас сохрани от грехов,

    избави от лукавого и управь добрые дела мои. Аминь.

    Vor tvel es mez bari hair ev siroh mair,

    tyr mez shnorq,aprenq xeloq,

    anenq ahotq,chi linenq anhog:

    Parq Qez ev hesh ev misht qez sirenq: Amen:

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    ГОРЦ СКСЕЛУЦ АРАЧ.

    ев згорцс мероц hаджохеа мез.

    арнел зардарутюн, хосил зчшмартутюн,

    ирел зсрбутюн ев ател захтехутюн,

    хоторил и чареац ев гнал и чанапарс бареац. Амэн:

    ПЕРЕД НАЧАЛОМ ДЕЛА.

    сделай праведными дела рук наших

    и успех ниспошли делам нашим.

    творить справедливость, говорить истину,

    любить святость и сокрушать нечистое,

    защищаться от злого и идти путями добродеяния. Аминь.

    ДАСН СКСЕЛУЦ АРАДЖ.

    тур индз зимастуцюн збарис хорил

    ев хосил ев горцел араджи Ко hаменайн жам.

    И чар хорhрдоц и баниц ев и горцоц пркеа зис ев вохормеа

    Ко арарацоц ев индз, базмамехис: Амэн:

    ПЕРЕД НАЧАЛОМ УРОКА.

    Дай мне мудрости ежечасно думать,

    говорить, и творить добро перед Тобою.

    От злых помыслов, слов и дел избавь меня

    и помилуй создания Твои и меня многогрешнего. Аминь.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    (перед входом в церковь).

    зхахахутюн Ко тур мез hанапаз, Зкез ахhачеемк: Амэн.

    ЕКЕХЕЦУЦ ДУРС ГАЛИС.

    (перед выходом из церкви).

    ев зеркрпагус анванд Кум паhеа и хахахутеан: Амэн:

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    и патранац нора, и хорhрдоц нора, и гнациц нора, и чар камац нора,

    и чар hрештакац нора, и чар паштонеиц нора, и чар камарарац нора,

    ев hаменаин чар зорутене нора, hражарелов hражаримк.

    и обольщений его, и всех мыслей его, и от всех путей его, и от злой воли его,

    Смотрите так же:  Когда добавят пенсию за стаж 40 лет

    и от злых ангелов его, и от злых служителей его, и от злых приспешников его,

    и от всей злой силы его, отрицая отрекаемся.

    воршнорецер мез hангист кно хахахутеамб.

    Тур мез, Тейр, зарачика орс хахахутеамб анцуцанел. АМЭН:

    лусавореа зис зхавареалс мехок;

    бац зачс имо ев hастатеа hеркюх и сер патвиранац Коц. АМЭН:

    что даровал нам спокойный сон в мире.

    Дай нам, Господи, и грядущий день в мире провести. Аминь.

    освети меня во тьме грехов моих,

    открой очи мои и утверди во страхе и любви заповеди Твои. Аминь.

    АХОТКЫ ЕКЕХЕЦИ МТНЕЛИС.

    вор и кен сурб Авазанавн кочеац hордегрутюн hОрн еркнавори.

    Айсор и Кез камецав патарагел Гарн анарат.

    Ев ес димеал еки ар дурс Ко ев ахачем зКез:

    макреа зис верстин лвацмамб ев србеа и мехац ев ара

    аржин мтанел араджи србо Сехануйд hеркрпагутюн. Амэн:

    СВЯТОГО ОВНАНА ВОСКЕБЕРАНА

    ПЕРЕД ВХОДОМ В ХРАМ.

    которым в Святой Купели был призван Сыном Отца Небесного.

    Сегодня вожделеет в Тебе жертвоваться Агнец невинный.

    И я пришёл к дверям Твоим просить и умолять Тебя:

    очисти омовением заново меня от грехов и сделай

    достойным предстать в поклонении перед Святым Алтарем. Аминь.

    Айл амен кохмиц таракусанкнеров

    шрджапатвац сртов пхцвацнерс ев ункндрутян

    каротиалнерс Кез енк найум,

    мер ткар бнутюны крац каhанайапетд hИсус.

    Ов Ду, вор мез амар мегапарт егар,

    ворпесзи менк Кезанов ардарананк.

    Ов Ду, вор мез амар еркравор егар,

    ворпесзи менк Кезанов еркнаворнер линенк.

    Ов Ду, вор мез амар hац егар,

    ворпесзи менк, Кез чашакелов, србвенк.

    Тэйр Ко цаверов ли мармины

    ворпес аменайн срти србарар керакур.

    и hагурд анмегутян мардканц вординери.

    Мекнийр ашхари цовум тахвацнерис Ко

    пркакан хачы ар Кез вер hанох.

    Каротецинк шнори, сприр, лквац мнацинк горцериц,

    кавийр хачхапум енк хаварум,

    чарагайтир ынканк hаватиц, hастатир.

    Ду ес hуйс, Ду ес луйс, Ду ес кеанк,

    Ду ес кавутюн, Ду инкн иск анмаутюн.

    Кезениц пркутюн станалу ен

    карот Ко мармнин миаворвацнеры,

    Кез уни ворпес кавич каhана

    Ко ариамб гнвац Ко hоты.

    Наийр аменкин, спопир мер

    таракусанкнеры Ко чарчаранкнеров,

    андартецру мер хровутиуннеры.

    Ко хахахутямб, hангстацру мер

    огнутиуннеры Ко отеваннерум,

    Ур Ду гнацир, ов Тейр, ев хостацар.

    Аржанацру юраиннерид параворел Кез айдтех

    hОр ев Сурб hОгу hет авитеанс.

    и тоскующие по слову Твоему,

    Тебя зрим, несший природу

    нашу слабую Господь наш Иисус.

    О Господь, Ты искупил вину нашу,

    дабы мы могли оправдаться через Тебя.

    О Господь, Ты был земным ради нас,

    дабы мы могли стать небесными через Тебя.

    Дай Тело Твоё, полное страданий,

    как священную пищу всеобъемлющему сердцу.

    дабы насытили жажду невинности сыны человеческие.

    Подай нам, погребённым в море мирском,

    спасательный Крест Твой, поднимающий к Тебе.

    Жаждем милости – расстели, остались без дел – искупи вину,

    блуждаем во тьме – освети, остались без веры – подтверди.

    Ты есть надежда, Ты есть свет, Ты есть жизнь,

    Ты есть искупление, Ты есть само бессмертие.

    от Тебя спасение получат объединёные в тоске по Телу Твоему,

    Тебя зрит как искупителя купленная Кровью Твоей паства Твоя.

    Взгляни на каждого, утешь сомнения наши страданиями Твоими,

    Успокой волнения наши спокойствием Твоим,

    дай отдых усталости нашей в обители Твоей,

    куда ушёл Ты, о Господи, и нам обещал.

    Удостой последователей Твоих славить Тебя там

    с Отцом и Духом Святым во веки веков.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    МАХТАНК СУРБ hОГИ АСТЦУН.

    Ганц луйси, паракийц Вордун,

    анчайр зорутюн, аhе мецутюн.

    Анбав бнутюн. Луйс луйсиц,

    Воги барцреали, паткер анпопох,

    парз, анзннели. Арарийч вогинери,

    стегцог марминнери, ануйн паштели,

    чшмарийт, бари, анехцанели.

    hОр hэт эакиц ев Тер болори,

    агачум енк аhа йндунир Кез

    даваногнерис еркрпагутюнн и hачутюн Кез.

    ГОСПОДУ СВЯТОМУ ДУХУ.

    Несказанная мощь! Грозное величие!

    Свет от света! Дух Всевышнего!

    Лик неизменный, явный, несозерцаемый.

    Творец душ! Создатель тел!.

    Имя восславляемое, истинное, чистое!

    Сосуществующий с Отцом, молим Тебя,

    вот, прими поклонение

    верящих в Тебя в усладу Тебе!

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    СЛОВО К БОГОМАТЕРИ,

    ИДУЩЕЕ ИЗ ГЛУБИН СЕРДЦА.

    В молитвах многие проведший дни,

    О Матерь Божья, Пресвятая Дева,

    Я днесь Тебя молю: оборони

    От Божьего карающего гнева!

    Пречистая, Ты – ясный свет дневной,

    Сияющая в небесах денница,

    Ты, что святей обители святой,

    Меня услышь, Небесная Царица!

    Ты, укрепленная Творцом земли,

    Прикосновением Святого Духа

    И Сыном осененная, внемли,

    Мой стон пусть Твоего достигнет слуха»

    Родившая того, кто триедин,

    Вскормившая Его, Кто по рожденью

    Любимый и единственный, Твой Сын

    И Господин Твой, Царь по сотворенью,

    Я, с праведного сбившийся пути,

    Днесь преклонился пред Тобой в смиренье.

    Услышь мои мольбы и обрати

    Ко всеблагому, как Свои моленья,

    Ты вознеси мольбу мою и с ней

    Соедини Свое святое слово,

    И пусть оно дойдет до Всеблагого,

    Любовью озаренного Твоей.

    Пусть не карает Он меня сурово,

    Хоть я, быть может, худший из людей.

    Пусть не казнит, а даст мне силу снова

    Ему молиться до скончанья дней.

    К Твоим стопам приникнуть мне дозволь,

    Ты, признанная Матерью живущих,

    Чтоб я без мук покинуть мог юдоль

    Пороков и страстей, меня гнетущих.

    Пошли спасенье, свет зажги вдали,

    Чтоб путь к спасенью стал бы мне приметней,

    И всеблагого Сына умоли,

    Чтоб стал мне торжеством мой день последний,

    Меня в молитве слезной помяни,

    Открой мне путь, доселе неизвестный.

    Пред Господом колена преклони,

    Дай руку падшему, о, Храм Небесный!

    Снимавшая Спасителя с Креста,

    Мне вымоли, Владычица, спасенье,

    Ты, Матерь Иисуса, так чиста,

    Что будут приняты Твои моленья.

    Стань для меня защитною стеной,

    В мою защиту обрати моленья,

    Чтоб ныне совершилось надо мной

    Таинственное чудо очищенья!

    Я, грешный раб, до рокового дня

    Тебе молиться буду, восславляя,

    Когда спасешь, Владычица, меня,

    Когда Ты смилуешься, Пресвятая.

    Когда ко мне Ты снидешь, устрашенному,

    И облегчишь мне муку, устыженному,

    Когда мои рыдания прервешь

    Ты, все неистинное попирающая,

    Когда простишь мою тщету и ложь,

    Ты, непрощенных грешников прощающая!

    Когда меня от зла Ты оградишь,

    Спасающая нас и ограждающая,

    Когда, людские беды отвращающая,

    Ты дух мой слабый в вере укрепишь!

    О, если Ты, заклятия снимающая,

    В груди коей волненье укротишь,

    И если, Благодать все примиряющая,

    Меня, Владычица, благословишь,

    И, если Ты, смятенного, меня

    К Себе приблизишь, о Присноблаженная,

    И если сокрушенного меня

    На верный путь наставишь, Совершенная,

    И если ныне успокоишь Ты

    В моей душе мятежное волнение,

    И если недостойного прощения

    Своим прощеньем удостоишь Ты,

    Услышь меня, скорбями удрученного,

    Спаси меня, на гибель обреченного!

    Быть может, в вышине Твоя рука

    Благословит земной мой путь тернистый,

    И капля девственного молока

    Падет мне в душу с губ Твоих Пречистых!

    Творца всего, что суще в мире сем,

    Ты, Матерь, беспорочно породила,

    Неизреченно в Нем соединила

    Суть Бога с человечьим естеством,

    Он – Судия и Наставитель мой,

    Создатель зрит души моей поруху.

    Хвала единству Троицы Святой.

    Отцу, и Сыну, и Святому Духу.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    ИДУЩЕЕ ИЗ ГЛУБИН СЕРДЦА.

    Ворди кендани Астуцо, орhнеал амен инчум,

    аhавор hОрд цнунд, Кез hамар чка вочинч анhнар:

    Ко вохормутеан парки анстверн шохи цагумиц hалчум ен мехкеры,

    hалацвум ен деверы, джнджвум ен hанцанкнеры,

    хзвум ен капанкнеры, хортаквум ен шхтанеры,

    кендананум ен маhацацнеры, бжшквум ен hарвацнеры,

    арохджанум ен веркеры, веранум апаканутюннеры,

    техи ен талис тхрутюннеры, наhанджум ен hецутюннеры,

    пахчум э хавары, парзвум э мэгы, црвум марахухы, паратвум мрайлы,

    спарвум э ахджамухжы, веранум э муты, hеранум э гишеры,

    тарагpум э тагнапы, чканум э чарикы, hалацвум ен hусаhатутюннеры,

    ев тагаворум э Ко дзеpнк аменакал, кавичд аменайни.

    Вор чекар корстеан матнелу мардканц hогинеры,

    айл апрецнелу, нерир им антив чарикнеры

    Ко мец вохормутеамб, канзи миайн Ду ес еркнкум

    анчар ев еркрум анзнин, гои тарерум ев ашхари чорс цагерум,

    скизбн амен инчи ев амен инчум вохдж катарелутеамб,

    орhнеал бардзункнерум, ев Кез hОрд ев Сурб hОгуд hет

    парк hавитеанс. Амэн:

    ИДУЩЕЕ ИЗ ГЛУБИН СЕРДЦА.

    Сын Бога живого, благословляемый всеми,

    Неисповедимое порождение грозного Отца Твоего,

    для Тебя нет ничего невозможного,

    когда восходит сияние яркое славы Твоего милосердия – тают грехи,

    преследуются бесы, исчезают проступки, рвутся цепи,

    спадают оковы, оживают мёртвые, исцеляются хворые,

    раны заживают, искореняется скверна, уходит печаль,

    отступают стенания, бежит тьма, удаляется мгла,изгоняется туман,

    рассеивается мрак, исчезают сумерки,кончается темень, уходит ночь,

    пропадают беды, исторгается зло, преследуется отчаяние

    и воцаряется длань Твоя всесильная, о Искупитель всех.

    Ты пришёл не губить души людские, а даровать жизнь.

    Отпусти бесчисленные грехи мои по великому милосердию Своему,

    ибо Ты один – неизречённый на Небе и неисповедимый на земле,

    в стихии бытия и во всех концах вселенной.

    Начало всего и наличие во всём во всей полноте,

    Благословенный на Небесах;

    и Тебе вместе с Отцом и Духом Святым вечная слава.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    hАватамк hАменасурб Еррордутюнн,

    и hАйр ев hОрди ев Сурб hОги.

    Заветумн Габриели, зЦнундн Кристоси,

    зМкртутюнн, зЧарчаранс, зХачелутюнн, зТахумн ерекореа,

    зhАрутюнн, зАствацапес hАмбарцумн, Знстилн ынд аджме hОр,

    заhавор ев зпаравореал змюсангам Галустн,

    хостованимк ев hаватамк. Амэн:

    Веруем: в Святую Троицу – Отца, Сына и Святого Духа;

    Благовещение Гавриила; Рождение Христа, Крещение;

    Страдание, Распятие и Тридневное Погребение,

    Воскресение и Божественное Вознесение,

    и восседание Одесную Отца,

    и в Его страшное и Славное второе Пришествие,

    Исповедуем и веруем. Аминь.

    Мэха Амэнасурб Еррордутян:

    hОр ев Вордво ев hОгвуйн Србо.

    Мэханчел ем Астуцо арач.

    Хостованум ем Астуцо арач

    ев српуhи Аствацацни ев ко арач,

    hайр сурб, болор горцац мехкерс.

    хосков ев горцов, кама ев акама,

    гитутямб ев ангитутямб: мэха Астуцо.

    мтковс ев нра шаржмамб,

    мармновс ев нра згаютямб: мэха Астуцо.

    анзгамутямб, hандгнутямб ев еркчотутямб,

    шрайлутямб ев жлатутямб,

    анпаркештутямб ев аниравутямб, чараhаванутямб,

    hусаhатутямб ев тэрамтутямб: мэха Астуцо.

    хэт hаяацков, чар наханцов, чаракнутямб, тулутямб,

    порнкакан хорhрдов: арвакан, игакан, анаснакан,

    грастакан, газанакан, гишерн у церекн,

    еразакан гичутямб ев анрджакан гарш ахтехутямб: мэха Астуцо.

    hэштутямб, анhогутямб, кнот hоранджмамб,

    мармнис шаржумнеров ев пес-пес ахтеров пхцагорцелов,

    аканчнерис ахоржалурутямб, ачкерис аратасирутямб,

    сртис цанкутямб, рнгерис игутямб, беранис пагшотутямб,

    анжужкалутямб, швайтутямб ев арбецутямб: мэха Астуцо.

    стахосутямб, ертмназанцутямб, hакаракутямб,

    вичабанутямб, бансаркутямб, шохокортутямб,

    ксу датаркабанутямб ев цахров, зрахосутямб, hердзахосутямб,

    джгоhелов, бамбаселов ев hайhоелов: мэха Астуцо.

    агаhутюн анелов, зркелов, hарвацелов,

    спанелов, кашкшелов: мэха Астуцо.

    hинг згайараннеровс ев вец шаржумнеровс верамбардз

    вотнаhарутямб ев вайракарш мехкутямб,

    ач ев дзах хоторелов, арачиннери hандеп механчелов

    ев верчиннери hамар чар оринак линелов: мэха Астуцо.

    hпартутямб ев нра тесакнеров, нахандзов ев нра тесакнеров,

    баркутямб ев нра тесакнеров, цулутямб ев нра тесакнеров,

    агаhутямб ев нра тесакнеров, воркрамолутямб ев нра тесакнеров,

    бхчахосутямб ев нра тесакнеров: меха Астуцо.

    hандзнарелинери ев hражарелинери дем,

    канзи чкатареци hандзнарелинеры ев чhераца hражарелинериц.

    Оренкы стаца ев оринапаhутян меч цулаца,

    hравирвеци кристонеутян карги меч ев горцеровс анаржан гтнвеци,

    чары гитеналов камовин шехвеци ев бари горцериц ес инкс hераца:

    канзи антив ен им hанцакннеры , анасели ен им аноренутюннеры,

    аннерели ен им цаверы, ев анбжшкели ен им веркеры: мэха Астуцо.

    ев барехос Астуцо Миацин Ворду мот,

    айн ишханутюны, вор трвац э кез,

    хндрум ем кез арцакир индз им мехкери капанкнериц.

    Согрешил я пред Святою Троицею.

    Отцом, Сыном и Духом Святым.

    Согрешил я пред Богом.

    Исповедую пред Богом и

    Пречистою Богородицею и пред тобою,

    отче святый, все грехи мною содеянные.

    словом и делом, волею и не волею,

    сознавая и не сознавая. Каюсь Богу.

    рассудком и действием его,

    телом и чувствами его. Каюсь Богу.

    наглостью, дерзостью и робостью,

    расточительностью и скупостью,

    распутством и обидой, злонравием,

    отчаянием и легкомыслием. Каюсь Богу.

    лганием, ложной клятвой,

    словопрением, ябедничеством, клеветничеством,

    пустословием и насмешкою, злоречием,

    еретичеством и проклятием,

    ропща, сетуя, сплетничая и хуля. Каюсь Богу.

    побивая и убивая. Каюсь Богу.

    гордостью и частями её, завистью и частями её,

    гневом и частями его, леностью и частями её,

    алчностью и частями её,чревоугодием и частями его,

    сладострастием и частяи его. Каюсь Богу.

    тех, которые повелевают исполнять обязанности, и тех,

    которые воспрещают что-либо. Ибо я не исполнил тех,

    которые добровольно приняты мною к исполнению,

    и не отрёкся от всего того, от чего должен был я отречься;

    принял я законы и уклонился от них; вступил я в число христиан

    и делами своими оказался недостоин этого имени;

    зная зло, я добровольно предался ему и от добрых дел

    удалился по собственному побуждению;

    всего мне не исповедать; грехи мои бесчисленны,

    злодеяния мои неизречимы, непростительны мои согрешения,

    неизлечииы раны мои. Каюсь Богу.

    и ходатай пред Единородным Сыном Божиим.

    Освободи меня данною тебе властью

    от грехов моих, умоляю тебя.

    əз‘вєрiн пєтуŧюнд i ħ‘аþагаст анматуйц лусуйн,

    – Aнҹараhраш зоруŧямб, стєғџєр з‘Aдам – паткєр Тиракан;

    ев назєлi nаþоk згєставорєцєр i драхтн Адєни – тєғи бєркранац.

    – Ŧагавор Еркнавор, з‘Єкєғєци Ҡо аншарж паhя,

    – Таинство глубокое, непостижимое, безначальное, что украсило

    вышнюю державу (Твою) в скинии неприступного света,

    великолепной славой чин огненных (серафимов).

    – Не описуемо чудной силой, создал Адама – образ Господень;

    и дивной славой облачил в раю Эдема – место радостей.

    – Царь Небесный, Церковь Твою незыблемо храни,

    и поклоняющихся Имени Твоему храни в мире.

    – Барєхосуŧямб Мор Ҡо ев Куси, энкал з‘ағачанəс Ҡоц паштонєiц;

    вор гєрагуйн kан з‘єркiнəс пайџаþацуцєр сурб з‘Єкєғєци Арямб Ҡов Ҡрiстос,

    ев эст еркнайноцəн каргєцер i сма з‘дасс аþаkєлоц ев маргарєiц, сурб вардапєтац.

    – Айсор жоғовял дасk kаhанайiц, саркавагац, дəпрац ев кғєрiкосац,

    хунк матуцанємk аþаѫи Ҡо, Тєр, ħ‘орiнак эст həнумəн Заkарiа

    Энкал аþ_i мєнѫ з‘хəнканвєр мағŧанс, ворпєс əзпатарагн Абєлi, з‘Нойi ев з‘Абраhаму.

    – Барєхосуŧямб вєрiн Ҡо зорацд, мiшт аншарж паhя з‘Аŧоþ Һайказняйс.

    – Заступничеством Матери Твоей и Девы, прими моления Твоих поклонников;

    что превыше чем небеса озарил святую Церковь Кровью Твоею Христос,

    и подобно небесному установил в ней чины апостолов и пророков, святых учителей.

    – Сегодня собравшись чины священников, диаконов, дпирей и клириков,

    ладан возносим пред Тобой, Господь, в подобие как встарь Захария.

    Прими от нас воскуряемое моление, как жертву Авеля, Ноя и Авраама.

    – Заступничеством вышних Твоих воинств, всегда незыблемым храни Престол Армянский.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    Тох мардасерн Аствац дзез вохормутюн

    шнорhи ев тохутюн та дзер болор мехкерин

    хостовацнерин ев морацацнерин.

    Ев ес каhанайакан ишханутян им каргов

    ев аствацайин hраманов, те «айн мехкеры,

    вор арцакек еркри вра, арцаквац клинен еркнкум»,

    нуйн айс хосков арцакум ем дзез дзер мехкери

    вохч маснакцутюниц хорhурднериц, хоскериц

    ев горцериц hОр, Ворду ев Сурб hОгу анунов.

    Ев нориц талис ем дзез Сурб Екехецу хорhурды.

    «айн, инч бари горцек, клини дзез и барегорцутюн

    ев и парс hандерцял кянкум». Амэн:

    Да помилует вас человеколюбивый Бог

    и да дарует прощение всех грехов ваших,

    исповеданных и забытых, и я властью своего

    священнического сана и по Божьему повелению:

    «что разрешите на земле, то будет разрешено

    на небе» – тем же словом отпускаю вас от всякого

    участия в грехах ваших, совершенных помыслом,

    словом и делом, во имя Отца и Сына и Святого Духа.

    При этом предаю вам Таинства Святой Церкви,

    дабы все добрые дела ваши сочтены были за добродетели

    и служили бы вам во славу в будущей жизни. Аминь.

    материал подготовили – «Ар&Ко».

    В числе авторов: Месроп Маштоц, Святой Саак I (Партев), Мандакуни, Мовсес Хоренаци, Нерсес IV (Шнорали), Комитас…

    Песни (шараканы) объединяются в шарки — циклы, посвященные определенному дню церковного календаря.

    Собрание шарков — шаракноц.

    ev erkri xorqi jreri mej exats voreve bani nmanutyuamb qez kurqer chpiti kertes” (Elic. 20:4):

    и что в воде ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им» (Исход 20:4-6):

    ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно» (Исход 20:7):

    не желай жены ближнего твоего. ничего, что у ближнего твоего» (Исход 20:17).

    материал подготовили – Армянский форум «Miasin» и «Аr&Ко».

    Из молитвослова ААЦ, составитель Армен Меружанян.

  • Author: admin