Договор отстоя судов

Примерная форма договора на консервацию (зимний отстой) судна (подготовлено экспертами компании «Гарант»)

Настоящая форма разработана в соответствии с главой 37 ГК РФ, приказом Министерства речного флота РСФСР от 12 мая 1989 г. N 61 «О введении в действие Правил ремонта судов Министерства речного флота РСФСР».

Договор на консервацию (зимний отстой) судна

г. [ место заключения договора ]

[ число, месяц, год ]

[ Наименование организации — владельца судна ], в лице [ должность, Ф. И. О. ], действующего на основании [ Устава, положения, доверенности ], именуемое в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и

[ наименование организации — владельца отстойного пункта/затона ], в лице [ должность, Ф. И. О. ], действующего на основании [ Устава, положения, доверенности ], именуемое в дальнейшем «Подрядчик», с другой стороны, а вместе именуемые «Стороны», заключили договор о нижеследующем:

1. Предмет договора

1.1. По настоящему договору Подрядчик принимает на себя обязательства по организации и обеспечению на своей территории (акватории) отстоя принадлежащего Заказчику судна в зимний межнавигационный период, а Заказчик обязуется принять результат выполненных работ и оплатить его.

1.2. Техническая характеристика судна:

— вид флота: [ вписать нужное ];

— наименование и номер судна: [ вписать нужное ];

— размеры (габариты) судна: [ вписать нужное ];

— мощность (грузоподъемность) судна: [ вписать нужное ].

1.3. Затон/отстойный пункт Подрядчика расположен по адресу: [ указать конкретное местоположение отстоя судна ].

1.4. Условия отстоя судна: [ указать условия отстоя судна, например: на плаву/с подъемом на слип и др. ].

1.5. Перечень технических и технологических работ по ремонту, монтажу и демонтажу судна (далее по тексту — Работы по отстою), выполняемых Подрядчиком, предусмотрен в смете расходов по отстою, являющейся приложением и неотъемлемой частью настоящего договора.

1.6. Заказчик передает Подрядчику экипаж судна в количестве [ указать количество штатных единиц, передаваемых для работ по отстою ] для использования на работах по отстою и на работах Подрядчика.

1.7. Продолжительность периода, в течение которого судно находится на отстое, составляет [ значение ] [ месяцев/дней ] (с [ число, месяц, год ] по [ число, месяц, год ]).

1.8. Передача судна Подрядчику для постановки на отстой и факт получения его Заказчиком после отстоя оформляются Сторонами актами приема-передачи судна.

1.9. Работа считается выполненной после подписания Сторонами акта приема-сдачи выполненных работ.

2. Права и обязанности сторон договора

2.1. Подрядчик обязуется:

2.1.1. Принять на отстой по акту приема-передачи приведенное в пожаробезопасное зимовочное состояние судно, расставить его в затоне/отстойном пункте, обеспечить охрану, околку льда и содержание в чистоте на весь период отстоя.

2.1.2. На весь период отстоя обеспечить сохранность судовых технических средств и судна в целом.

2.1.3. Своими силами и средствами выполнить все работы по отстою, предусмотренные сметой.

2.1.4. Обеспечить доступ на судно членам экипажа Заказчика, указанным в п. 1.6. настоящего договора, в соответствии с Правилами внутреннего распорядка Подрядчика.

2.1.5. При необходимости проведения защитных или спасательных работ, вызванных стихийными причинами (бурным паводком, ледоходом, резким изменением горизонтов воды и др.), выполнить своими силами и средствами работы по обеспечению сохранности судна независимо от наличия работ в смете расходов по отстою с последующим возмещением Заказчиком не предусмотренных сметой расходов.

Характер и объем произведенных при этом работ подлежат актированию с участием представителей Заказчика и местной судоходной инспекции.

2.1.6. Ежемесячно передавать результат выполненных работ Заказчику по акту приема-сдачи выполненных работ.

2.1.7. Обеспечить своевременный вывод судна из отстоя и передачу его Заказчику по акту приема-передачи судна.

2.2. Подрядчик вправе:

2.2.1. Самостоятельно определять способы выполнения работ по настоящему договору.

2.2.2. Привлекать лиц, оставленных Заказчиком на судне на период зимнего отстоя, к производству защитных или спасательных работ, а также использовать при этом судно, его оборудование и инвентарь.

2.3. Заказчик обязуется:

2.3.1. После захода судна в отстойный пункт/затон привести его в пожаробезопасное зимовочное состояние.

Перечень подготовительных работ по приведению судна в пожаробезопасное зимовочное состояние установлен в приложении [ значение ] к настоящему договору.

2.3.2. Представить все требующиеся судовые документы, необходимые для обеспечения безопасного отстоя судна.

2.3.3. Возместить Подрядчику не предусмотренные сметой расходы, понесенные им при проведении защитных или спасательных работ, вызванных стихийными причинами (бурным паводком, ледоходом, резким изменением горизонтов воды и др.).

2.3.4. Исключить пребывание на судне посторонних лиц.

2.3.5. Обеспечить выполнение членами экипажа, указанными в п. 1.6. настоящего договора, Правил внутреннего распорядка Подрядчика.

2.3.6. Своевременно оплатить выполненные работы в порядке, предусмотренном разделом 3 настоящего договора.

2.4. Заказчик вправе:

2.4.1. Требовать исполнения обязательств в срок и на условиях, определенных в настоящем договоре.

2.4.2. В любое время проверять ход и качество работы, выполняемой Подрядчиком, не вмешиваясь в его деятельность.

3. Цена работы и порядок оплаты

3.1. Цена выполняемой работы по настоящему договору определена путем составления сметы и составляет [ цифрами и прописью ] рублей в месяц.

3.2. Смета составляется Подрядчиком, приобретает силу и становится частью настоящего договора с момента утверждения ее Заказчиком.

3.3. Оплата по настоящему договору производится Заказчиком ежемесячно, в безналичном порядке, на основании подписанного Сторонами акта приема-сдачи выполненных работ, в течение [ значение ] рабочих дней с момента получения Заказчиком счета от Подрядчика.

3.4. Оплата выполненных Подрядчиком работ осуществляется Заказчиком путем перечисления денежных средств на расчетный счет Подрядчика.

3.5. Обязанность Заказчика по оплате выполненных работ считается исполненной с даты [ списания денежных средств с расчетного счета Заказчика/поступления денежных средств на расчетный счет Подрядчика ].

4. Ответственность сторон

4.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязательств по настоящему договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

4.2. Подрядчик в течение всего периода отстоя с момента приемки судна по акту на зимовку до момента сдачи по акту в эксплуатацию несет полную ответственность за безопасность отстоя, исправное состояние и сохранность судна, всех его частей и деталей.

4.3. В случае повреждения или утери частей и деталей (инвентаря) судна в период отстоя Подрядчик обязан за свой счет и своими силами устранить повреждения либо возместить Заказчику убытки.

4.4. За нарушение сроков оплаты выполненной работы Заказчик уплачивает Подрядчику неустойку в размере [ значение ] процентов от суммы долга за каждый день просрочки.

5. Порядок разрешения споров

5.1. Споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего договора, будут по возможности разрешаться путем переговоров между Сторонами.

5.2. В случае, если Стороны не придут к соглашению, споры разрешаются в судебном порядке в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

6. Заключительные положения

6.1. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.

6.2. Договор вступает в силу с момента подписания и действует до полного выполнения обязательств по настоящему договору.

6.3. Все изменения и дополнения к настоящему договору оформляются дополнительными соглашениями Сторон в письменной форме, которые являются неотъемлемой частью настоящего договора.

6.4. Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим договором, Стороны руководствуются законодательством Российской Федерации.

Договор на консервацию (зимний отстой) судна

ДОГОВОР N _______ на консервацию (зимний отстой) судна

______________, именуем__ в дальнейшем «Заказчик», в лице __________________, действующ___ на основании ____________________, и ______________________________, именуем___ в дальнейшем «Исполнитель», в лице _______________________________, действующ____ на основании __________________________, вместе именуемые «Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.2. Заказчик берет на себя обязательство оплатить Исполнителю оказанные услуги и выполненные работы согласно Смете, являющейся неотъемлемой частью настоящего Договора.

1.3. Сроки консервации (зимнего отстоя) судна: с «___»__________ ____ г. по «___»__________ ____ г.

2. ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА СТОРОН

2.1. Заказчик обязан:

2.1.1. Произвести передачу на зимний отстой Судна по акту приемки-передачи в течение ________________________ с даты заключения настоящего Договора.

2.1.2. Представить Исполнителю контактные телефоны и адреса нахождения представителя Заказчика для решения оперативных вопросов, связанных с выполнением настоящего Договора.

2.1.3. Осуществлять оплату Исполнителю оказываемых услуг и выполненных работ в соответствии с п. 3 настоящего Договора.

2.1.4. Заказчик передает Исполнителю экипаж Судна для использования на работах по отстою и Приложения N _______ к настоящему Договору.

2.2. Заказчик имеет право:

2.2.1. Ознакомиться с планом расстановки судов на период отстоя.

2.2.2. Доступа на Судно при нахождении его в пункте зимнего отстоя после подписания акта приема-передачи только с разрешения и в присутствии представителя Исполнителя.

2.3. Исполнитель обязан:

2.3.1. Осуществить по акту приема-передачи приемку подготовленного к отстою Судна.

2.3.2. Возвратить Судно Заказчику после зимнего отстоя, оформить актом приема-передачи.

2.3.3. Подготовить Судно к зимнему отстою в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности внутреннего водного транспорта Российской Федерации, правил технической эксплуатации речного транспорта в части касающейся подготовки судов к постановке на зимний отстой, а также убрать с верхней палубы предметы, не закрепленные заводом-изготовителем, произвести закрытие люков и установить на них запорные устройства для исключения проникновения во внутренние помещения посторонних лиц.

Смотрите так же:  Приказ министерства культуры от 25.08.2010 года 558

2.3.4. Своими техническими средствами осуществлять расстановку судов на места отстоя на акватории затона.

2.3.5. Обеспечить сохранность Судна и ограничить доступ посторонних лиц к месту отстоя на акватории затона.

2.3.6. В период зимнего отстоя обеспечить свободный доступ (подъезд) Заказчика к Судну путем расчистки подъездных дорог от снега.

2.4. Исполнитель имеет право:

2.4.1 На достоверную информацию от Заказчика о техническом состоянии и подготовленности к зимнему отстою передаваемого Судна.

3. СТОИМОСТЬ ДОГОВОРА

3.1. Стоимость оказываемых услуг по зимнему отстою Судна составляет _________ (______________) рублей.

3.2. Стоимость работ по консервации Судна определяется в соответствии со Сметой, являющейся неотъемлемой частью настоящего Договора (Приложение N __________ к настоящему Договору).

3.3. Оплата по настоящему Договору производится в следующем порядке: _______________________________________________________________________.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение Договора в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

4.2. В случае повреждения или утери частей и деталей (и инвентаря) Судна в период отстоя Исполнитель обязан за свой счет и своими силами устранить повреждения либо возместить Заказчику убытки.

4.3. При просрочке оплаты платежных требований Исполнитель вправе потребовать от Заказчика выплаты пени за каждый день просрочки в размере _________________ суммы просроченного платежа.

4.4. Все споры и разногласия, вытекающие из настоящего Договора, разрешаются Сторонами с использованием обязательного претензионного порядка урегулирования споров. Срок ответа на претензию с момента ее получения составляет _________________ дней. При неурегулировании споры подлежат рассмотрению в _________________ суде.

5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

5.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания Сторонами и действует до ______________________________________.

5.2. Настоящий Договор считается пролонгированным на ___________________, если ни одна из Сторон письменно не заявит о прекращении Договора не позднее чем за _____________________ до окончания срока его действия.

5.3. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору действительны при условии, что они оформлены в письменной форме и подписаны Сторонами.

5.4. Настоящий Договор составлен и подписан в двух экземплярах — по одному для каждой из Сторон, причем каждый из экземпляров имеет равную юридическую силу.

— Акт приемки-передачи Судна на консервацию (Приложение N ___).

— Акт оказанных услуг и выполненных работ по консервации Судна (Приложение N ___).

6. АДРЕСА, РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

6.1. Заказчик: __________________________________________________________

6.2. Исполнитель: _______________________________________________________

Договор отстоя судов

Договор N _______
на консервацию (зимний отстой) судна

г. __________________ «___»________ ____ г.

________________________________, именуем__ в дальнейшем «Исполнитель»,
(наименование или Ф.И.О.)
в лице _________________________________________, действующ___ на основании
(должность, Ф.И.О.)
_________________________________________________________, с одной стороны,
(Устава, положения, доверенности или паспорта)
и ______________________________, именуем__ в дальнейшем «Заказчик», в лице
(наименование или Ф.И.О.)
_________________________________________________, действующ__ на основании
(должность, Ф.И.О.)
________________________________________________________, с другой стороны,
(Устава, положения, доверенности или паспорта)
совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Заказчик сдает, а Исполнитель принимает на зимний отстой
(консервацию) самоходное (вариант: несамоходное) судно ____________________
_______________________________________________ мощностью/грузоподъемностью
(тип, наименование/номер судна)
_________________________ (далее — «Судно») в условиях ____________________
__________________________________________________________________________.
(условия отстоя Судна: на плаву, с подъемом на слип и др.)

1.2. Заказчик берет на себя обязательство оплатить Исполнителю оказанные услуги и выполненные работы согласно Смете, являющейся неотъемлемой частью настоящего Договора.
1.3. Сроки консервации (зимнего отстоя) Судна: с «___»__________ ____ г. по «___»__________ ____ г.

2. ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА СТОРОН

2.1. Заказчик обязан:
2.1.1. Произвести передачу на зимний отстой Судна по акту приемки-передачи в течение ____________ с даты заключения настоящего Договора.
2.1.2. Представить Исполнителю контактные телефоны и адреса нахождения представителя Заказчика для решения оперативных вопросов, связанных с выполнением настоящего Договора.
2.1.3. Осуществлять оплату Исполнителю оказываемых услуг и выполненных работ в соответствии с разделом 3 настоящего Договора.
2.1.4. Заказчик передает Исполнителю экипаж Судна для использования на работах по отстою и Приложения N _______ к настоящему Договору.
2.2. Заказчик имеет право:
2.2.1. Ознакомиться с планом расстановки судов на период отстоя.
2.2.2. Доступа на Судно при нахождении его в пункте зимнего отстоя после подписания акта приема-передачи только с разрешения и в присутствии представителя Исполнителя.
2.3. Исполнитель обязан:
2.3.1. Осуществить по акту приема-передачи приемку подготовленного к отстою Судна.
2.3.2. Возвратить Судно Заказчику после зимнего отстоя, оформить актом приема-передачи.
2.3.3. Подготовить Судно к зимнему отстою в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности внутреннего водного транспорта Российской Федерации, правил технической эксплуатации речного транспорта в части, касающейся подготовки судов к постановке на зимний отстой, а также убрать с верхней палубы предметы, не закрепленные заводом-изготовителем, произвести закрытие люков и установить на них запорные устройства для исключения проникновения во внутренние помещения посторонних лиц.
2.3.4. Своими техническими средствами осуществлять расстановку судов на места отстоя на акватории затона.
2.3.5. Обеспечить сохранность Судна и ограничить доступ посторонних лиц к месту отстоя на акватории затона.
2.3.6. В период зимнего отстоя обеспечить свободный доступ (подъезд) Заказчика к Судну путем расчистки подъездных дорог от снега.
2.4. Исполнитель имеет право:
2.4.1 На достоверную информацию от Заказчика о техническом состоянии и подготовленности к зимнему отстою передаваемого Судна.

3. СТОИМОСТЬ ДОГОВОРА

3.1. Стоимость оказываемых услуг по зимнему отстою Судна составляет _______ (____________) рублей.
3.2. Стоимость работ по консервации Судна определяется в соответствии со Сметой, являющейся неотъемлемой частью настоящего Договора (Приложение N ______ к настоящему Договору).
3.3. Оплата по настоящему Договору производится на основании подписанного Сторонами Акта оказанных услуг и выполненных работ по консервации Судна в следующем порядке: ___________________________________.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение Договора в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
4.2. В случае повреждения или утери частей и деталей (и инвентаря) Судна в период отстоя Исполнитель обязан за свой счет и своими силами устранить повреждения либо возместить Заказчику убытки.
4.3. При просрочке оплаты платежных требований Исполнитель вправе потребовать от Заказчика выплаты пени за каждый день просрочки в размере _________________ суммы просроченного платежа.
4.4. Все споры и разногласия, вытекающие из настоящего Договора, разрешаются Сторонами с использованием обязательного претензионного порядка урегулирования споров. Срок ответа на претензию с момента ее получения составляет _________________ дней. При неурегулировании споры подлежат рассмотрению в _________________ суде.

5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

5.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания Сторонами и действует до _________________________.
5.2. Настоящий Договор считается пролонгированным на ___________________, если ни одна из Сторон письменно не заявит о прекращении Договора не позднее чем за ______________ до окончания срока его действия.
5.3. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору действительны при условии, что они оформлены в письменной форме и подписаны Сторонами.
5.4. Настоящий Договор составлен и подписан в двух экземплярах — по одному для каждой из Сторон, причем каждый из экземпляров имеет равную юридическую силу.
5.5. Приложения:
— Акт приемки-передачи Судна на консервацию (Приложение N ___).
— Акт оказанных услуг и выполненных работ по консервации Судна (Приложение N ___).

6. АДРЕСА, РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

6.1. Заказчик: _________________________________________________
_______________________________________________________________.
6.2. Исполнитель: ______________________________________________
_______________________________________________________________.

______________/_____________ ______________/______________
(подпись) (Ф.И.О.) (подпись) (Ф.И.О.)
(М.П.) (М.П.)

Договор на оказание услуг по безопасному отстою флота

на оказание услуг

по безопасному отстою флота

«___» ________ 2013 г.

Общество с ограниченной ответственностью магистральные нефтепроводы» (), именуемое далее «Заказчик», «Дальневосточные магистральные нефтепроводы» — «Районное нефтепроводное управление «Дальнереченск» Ситдикова Рината Ралифовича, доверенности № 51 от 01.01.2001, с одной стороны, и ___________________________________, в лице _____________________________, действующего на основании _________, именуемое далее «Исполнитель», с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:

I. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1 Исполнитель в соответствии с договором оказывает Заказчику услуги по обеспечению безопасного отстоя судов «КС-ПР 061.01» в количестве 2-х единиц, катер буксировщик проекта 21700 ИАЕУ в количестве 1-й единицы, баржа-площадка проекта 81210 ИАЕУ в количестве 1-й единицы в затоне отстойного пункта находящегося по адресу : _________________, в течение 365 суток, в период с «01» сентября 2013 г. по «31» августа 2014 г., при этом «Исполнитель» по заявке «Заказчика» производит подъем вышеуказанных судов с началом ледостава осенью 2013 г. и спуска на воду с началом весеннего ледохода 2014 г. Площадь акватории затона и площадь территории на период зимней стоянки, занимаемая судами «Заказчика», составляет 1293,62м2.

1.2 «Заказчик» производит оплату оказываемых «Исполнителем» услуг в сумме и порядке обусловленными положениями настоящего договора.

II. Права и обязанности сторон

Смотрите так же:  Сколько штраф за кресло для ребенка 2019

2.1 «Заказчик» обязан

2.1.1 Подготовить суда «КС-ПР 061.01» в количестве 2-х единиц, катер буксировщик проекта 21700 ИАЕУ в количестве 1-й единицы, баржа-площадка проекта 81210 ИАЕУ в количестве 1-й единицы, к зимнему и в период летней навигации отстою, в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности внутреннего водного транспорта РФ, правил технической эксплуатации речного транспорта, в части касающейся подготовки судов к постановке на отстой, а также убрать с верхней палубы предметы, не закрепленные заводом изготовителем, произвести закрытие люков и установить на них запорные устройства, для исключения проникновения во внутренние помещения посторонних лиц.

2.1.2 Произвести передачу подготовленных к отстою судов по акту приемки-передачи. Уполномоченным представителем «Заказчика» передающим суда «Исполнителю» для целей определяемых настоящим договором, является лицо назначенное приказом по организации «Заказчика».

2.1.3 Представить «Исполнителю» контактные телефоны и адреса нахождения представителя «Заказчика» для решения оперативных вопросов связанных с выполнением настоящего договора.

2.1.4 Осуществлять оплату оказываемых «Исполнителем» услуг в соответствии с п.3.1 настоящего договора.

2.2 «Заказчик» имеет право:

2.2.1 Ознакомится с планом расстановки судов на период отстоя.

2.2.2 Доступа на суда, при нахождении их в пункте зимнего отстоя после подписания акта приема – передачи, только с разрешения и в присутствии представителя « Исполнителя».

2.3 «Исполнитель» обязан:

2.3.1 Осуществлять по акту приема – передачи приемку подготовленных к отстою судов «КС-ПР 061.01» в количестве 2-х единиц, катер буксировщик проекта 21700 ИАЕУ в количестве 1-й единицы, баржа-площадка проекта 81210 ИАЕУ в количестве 1-й единицы.

2.3.2 Возврат судов «Заказчику», после зимнего отстоя, оформить актом приема – передачи.

2.3.3 Своими техническими средствами осуществлять расстановку судов на места отстоя на акватории затона.

2.3.4 Обеспечить сохранность судна и ограничить доступ посторонних лиц к месту отстоя на акватории затона.

2.3.5 В период зимнего отстоя обеспечить свободный доступ (подъезд) «Заказчика» к судам путем расчистки подъездных дорог от снега.

2.3.6 Ежемесячно производить выписку счетов – фактур на основании акта приемки оказанных услуг.

2.4 «Исполнитель» имеет право:

2.4.1 На достоверную информацию от «Заказчика» о техническом состоянии и подготовленности к отстою передаваемых судов.

III. СТОИМОСТЬ УСЛУГ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

3.1 «Заказчик» на основании настоящего договора оплачивает «Исполнителю» по следующим тарифам (тарифы указаны с учетом НДС 18 %).

Погрузка катера с воды на место стоянки (за 2 единицы) ________руб. в т. ч. НДС 18 %.

Выгрузка катера с места стоянки на воду (за 2 единицы) ________руб. в т. ч. НДС 18 %.

3.2 «Заказчик» за оказание услуги по отстою оплачивает «Исполнителю» плату в размере:

— судно «КС-ПР 061.01» (2 единицы) — ___руб. в сутки в т. ч. НДС 18 %.

— катер буксировщик проекта 21700 ИАЕУ (1 единица) — ___руб. в сутки в т. ч. НДС 18 %.

— баржа-площадка проекта 81210 ИАЕУ (1 единица) — ___руб. в сутки в т. ч. НДС 18 %.

3.3 Платежи за отстой судов «Заказчика» начисляются с момента поставки судов в акватории «Исполнителя» и до окончания срока оказания услуг по договору или до момента фактического освобождения акватории «Исполнителя». В пределах срока оказания услуг по договору за Заказчиком сохраняется место для стоянки судна в случае его отсутствия, при этом Заказчик оплачивает сумму из расчета стоимости услуг по отстою и хранению в размере установленном настоящим Договором.

3.3.1 Оплата за оказанные услуги производится за весь период отстоя судна и считается с момента судна постановки судна в отстой с отметкой даты постановки в вахтенном журнале охраны «Исполнителя».

3.4 «Исполнитель» обязан предоставить «Заказчику» счет-фактуру, акт выполненных работ не позднее 3-го числа месяца следующего за отчетным.

3.5 «Заказчик» оплачивает по выставлению счет-фактур и акта выполненных работ по окончании каждого месяца в течении 15 банковских дней с момента получения счет-фактуры.

3.6 Сверка расчетов между Заказчиком и Исполнителем проводится ежеквартально с составлением Акта сверки взаимных расчетов в срок до 10 числа месяца, следующего за последним месяцем истекшего квартала, а так же по состоянию на 31.10.2013г, а по итогам года – в срок не позднее 15 января года, следующего за отчетным.

3.7. Ориентировочная сумма настоящего договора составляет __________ в т. ч. НДС 18 % и определяется по фактическому объему оказанных услуг.

IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1 В случае утраты (хищения), повреждения или нарушения комплектности судов «КС-ПР 061.01» в количестве 2-х единиц, катер буксировщик проекта 21700 ИАЕУ в количестве 1-й единицы, баржа-площадка проекта 81210 ИАЕУ в количестве 1-й единицы, произошедших в процессе нахождения на месте стоянки на акватории затона, «Исполнитель» компенсирует причиненный ущерб за свой счет.

4.2 В случае нарушения Исполнителем условия, указанного в п. 2.3. – 2.3.5. настоящего договора, «Заказчик» имеет право предъявить «Исполнителю» требование об уплате штрафа в размере 0,01% от стоимости договора за каждое обнаруженное нарушение. Достаточным подтверждением факта нарушения является акт, составленный «Заказчиком» в одностороннем порядке.

4.3 Все споры и разногласия, вытекающие из настоящего договора разрешаются сторонами с использованием обязательного претензионного порядка урегулирования споров. Срок ответа на претензию с момента ее получения составляет 10 рабочих дней.

4.4 При неурегулировании споры подлежат рассмотрению в Арбитражном суде Хабаровского края.

V. ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

5.1. Исполнитель в течении 5 (пяти) рабочих дней с даты заключения Договора предоставляет Заказчику по форме приложения №3 информацию относительно всей цепочки собственников, включая бенефициаров (в том числе, конечных) с подтверждением соответствующими документами: списком участников (в соответствии со ст. 31.1 ФЗ от 01.01.2001 №14-ФЗ), списком аффилированных лиц (по форме Приложения 30 к Положению о раскрытии информации эмитентами эмиссионных ценных бумаг, утв. Приказ ФСФР РФ от 01.01.2001 N 06-117/пз-н), выпиской из ЕГРЮЛ.

5.2. В случае изменения информации, указанной в п. 5.1. Договора, Исполнитель обязан известить об этом Заказчика в течение 3 (трех) рабочих дней с момента внесения изменений с предоставлением подтверждающих документов.

5.3. В случае отказа Исполнителя предоставить Заказчику информацию, указанную в п. 5.1. п. 5.2. Заказчик вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке. Заявление о расторжении договора должно быть сделано другой стороне не менее чем за 30 календарных дней до предполагаемой даты расторжения.

5.4. Расторжение Договора в одностороннем порядке осуществляется путем письменного уведомления другой Стороны. Договор считается расторгнутым со дня получения письменного уведомления соответствующей Стороной, если в уведомлении не указана более поздняя дата. Заявление о расторжении договора должно быть сделано другой стороне не менее чем за 30 календарных дней до предполагаемой даты расторжения.

VI. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

6.1. Настоящий договор вступает в силу с __.___.2013, действует до __.__.2014.

Приложение – Свидетельство о государственной регистрации права собственности на территорию, на которой оказываются услуги;

Приложение – Калькуляция стоимости услуг;

Приложение – Форма предоставления сведений о цепочке собственников контрагента, включая бенефициаров (в том числе конечных собственников, выгодоприобретателей физических лиц), а также о лицах, входящих в исполнительные органы Исполнителя.

Все указанные выше приложения являются неотъемлемой частью настоящего Договора.

VIII ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА, РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

Договор отстоя судов

Автор: Юрист Адвокатского бюро «Степанов и Аксюк» Константин Путря

В процессе коммерческой и технической эксплуатации морского судна перед судовладельцем рано или поздно встает вопрос о необходимости вывода судна из эксплуатации на отстой по причинам объективного или субъективного характера. Отстой морского судна предполагает в первую очередь перерыв его технической эксплуатации, что, так или иначе, влечет перерыв и коммерческой эксплуатации. Таким образом, в связи с отстоем судна могут возникнуть правовые вопросы достаточно серьезного характера (учитывая продолжительность такого отстоя). Как правило, эти вопросы связаны с отношениями фрахтования судна, поставленного на отстой, или с трудовыми отношениями между судовладельцем и плавсоставом. Соответственно, далее будут проанализированы два спора, в которых понятию и значению процедуры отстоя судна дана правовая оценка, которая повлияла на решение судебного органа.

Необходимо отметить, понятие отстоя морского судна раскрывается в п. 5.2.2. «РД 31.20.01-97. Правила технической эксплуатации морских судов. Основное руководство», утвержденные Минтрансом РФ 08.04.1997 N МФ-34/672) через один из его видов – холодный отстой, под которым понимается отстой судна с сокращенным экипажем, при котором все СТСиК (судовые технические средства, корпусные конструкции и системы) выведены из действия и для сохранности осуществлена их полная консервация. Помимо холодного отстоя существует также отстой судна с поддержанием СТСиК в эксплуатации, когда судно, СТСиК постоянно поддерживаются в рабочем состоянии экипажем и ввод судна в состав действующего флота не требует дополнительного времени, по сути – «горячий» отстой.

Спор первый

Одним из последних ярких споров, в которых вопрос об отстое судно сыграл далеко не последнюю роль, является дело № А42-607/2014, рассмотренное судами всех инстанций и направленное на новое рассмотрение по результатам его разрешения судебной коллегией по экономическим спорам Верховного суда Российской Федерации. В указанном деле первоначально плавкран был передан от собственника фрахтователю в тайм-чартер (фрахтователь 1). Последний в свою очередь передал плавкран другому лицу в суб-фрахт также в тайм чартер (фрахтователь 2). По условиям субдоговора тайм-чартера в случае возникновения непредвиденных обстоятельств, не зависящих от воли судовладельца и фрахтователя (неблагоприятная гидрометеорологическая обстановка, закрытие акваторий или морских путей для свободного плавания) время простоя плавкрана оплачивается фрахтователем в полном размере фрахта. По обстоятельствам дела нахождение плавкрана в тайм-чартере у фрахтователя 2 совпало по времени с окончанием судоходного периода, в связи с чем фрахтователь 2 направлял письменные обращения в адрес фрахтователя 1 о необходимости передислоцировать плавкран с места его эксплуатации в порт в целях последующего окончания отношений фрахта (передислокация являлась обязанностью фрахтователя 1, которую он должен был исполнить после его уведомления контрагентом за 20 суток). Однако, в силу погодных условий передислокация была невозможна. Тем не менее, впоследствии, плавкран был поставлен на зимний отстой собственником судна в морском порту.

Смотрите так же:  Алименты отозвать иск

Суд первой инстанции посчитал, что плавкран находился в эксплуатации фрахтователя 2 с момента передачи ему его в тайм-чартер до момента постановки его на зимний отстой собственником плавкрана, после чего судом состояние плавкрана было оценено как непригодное для эксплуатации в связи с его немореходным состоянием. Таким образом, суд первой инстанции поставил знак равенства между зимним отстоем морского судна и непригодности его к эксплуатации, в то время как ст. 203 КТМ (Кодекса торгового мореплавания) РФ предписывает, чтобы судно находилось в мореходном состоянии для целей фрахтования, предусмотренных договором. Едва ли можно согласиться с высказанной судом позицией в этом отношении, так как едва ли можно утверждать, что мореходное состояние в виде обеспечения благоприятных погодных условий, ставшее причиной отстоя, может быть расценено как зависящее от воли фрахтователя 1, который такую мореходность должен обеспечивать. Кроме того, следует подчеркнуть, что согласно ст.203 КТМ РФ судно должно быть в мореходном состоянии не только к моменту передачи судна фрахтователю, но и в течение срока действия тайм-чартера. С другой стороны также трудно представить себе ситуацию невозможности передачи плавкрана в аренду, если на момент заключения договора такой плавкран еще (или уже) находится в состоянии отстоя: ведь не теряется принципиальная возможность его мореходности – плавкран может быть использован, в том числе, и в порту.

Суд апелляционной инстанции, изменяя решение суда первой инстанции, указал, что помещение плавкрана на зимний отстой не изменило его технические характеристики и не лишило его признаков объекта аренды, а, значит, и не лишило фрахтователя 2 возможности эксплуатировать плавкран по назначению. С последним применительно к этому случаю также сложно согласиться, учитывая, что в договоре была предусмотрена географическая область места эксплуатации плавкрана, то есть речь шла о возможности его использования именно в определенной местности.
К слову, суд кассационной инстанции принял позицию суда первой инстанции, указав, что постановка плавкрана на зимний отстой в данном случае лишило его мореходности.

Отменяя судебные акты нижестоящих судов, Верховный Суд РФ отметил, что возникновение неблагоприятных гидрометеорологических обстоятельств в месте проведения работ зафрахтованным плавкраном само по себе не позволяет сделать вывод о судьбе договора суб-фрахтования в смысле необходимости оплаты фрахта за период нахождения плавкрана в зимнем отстое. При этом в судебном акте подчеркнуто, что консервация и последующее помещение судна на зимний отстой лишило плавкран мореходности в смысле статьи 203 КТМ РФ.

Таким образом, Верховный Суд РФ подтвердил возможность установления сторонами условия в договоре, согласно которому некоторые из обстоятельств форс-мажора не являются основанием ни для расторжения договора, ни для освобождения от уплаты фрахта за период действия таких обстоятельств, подчеркнув при этом, что фрахтователь оплачивает фрахт за случайно наступивший простой только такого судна, которое в момент простоя находилось в коммерческой эксплуатации фрахтователя.

Кроме того, в данном деле тот факт, что плавкран был поставлен на отстой не в соответствии с условиями договора (не фрахтователем 1, а собственником плавкрана), судя по всему, был расценен высшей судебной инстанцией как одностороннее расторжение договора, выразившееся в фактических действиях по изъятию судна из владения и пользования им фрахтователем 2. Следует отметить, что позиция впервые подтверждена на уровне Верховного Суда РФ, в то время как была высказана ранее и иными судами (см., напр. Постановление ФАС Дальневосточного округа от 17.01.2014 № Ф03-6621/2013 по делу №А80-363/2012, Постановление 6 ААС от 20.09.2013 №06АП-4375/2013 по делу №А80-363/2012). К каким выводам придет суд первой инстанции станет известно не ранее середины июня.

Спор второй

Другой спор (Апелляционное определение Ростовского областного суда от 17 марта 2016 года по делу № 33-3564/2016, Апелляционное определение Ростовского областного суда от 29 февраля 2016 года по делу № 33-1158/2016) основан на морском требовании о взыскании задолженности заработной платой и других сумм, причитающихся капитану судна и другим членам экипажа судна за их работу на борту судна, в том числе расходов на репатриацию и уплачиваемыми от имени капитана судна и других членов экипажа судна взносов по социальному страхованию (ст.389 КТМ РФ, ст.1 Конвенции об унификации некоторых вопросов, касающихся ареста морских судов, 1952). При этом третье лицо, не заявляющее самостоятельных требований (собственник судна) ссылалось на наличие договора холодного отстоя судна как на основание отсутствия трудовых отношений между истцами и ответчиком.

В споре № 33-1158/2016 суд первой инстанции пришел к выводу о том, что наличие договора, предметом которого являлось предоставление причала для постановки судна на холодный отстой (услуги по стоянке) в совокупности с актами выполненных работ являлись достаточным доказательством того, что между истцами и работодателем прекратились трудовые отношения. Так как, в частности, не было необходимости находиться на судне во время холодного отстоя, а факт отключения двигателя и перехода судна на береговое электропитание не свидетельствует о выполнении трудовой функции моряками.

Отменяя решение первой инстанции, и принимая новое решение по делу, которым исковые требования были частично удовлетворены, суд апелляционной инстанции косвенно подтвердил, что наличие договора о постановке судна на холодный отстой (услуги по стоянке) не является основанием для прекращения трудовых отношений. Это связано, в частности, с тем, что судовладелец не лишен права заключать договоры любого рода в отношении принадлежащего ему судна в силу правомочий владения и распоряжения. Наличие договора на стоянку судна не свидетельствует о том, что на нем нет необходимости находиться экипажу. Такая необходимость в первую очередь вызвана требованиями действующего законодательства о поддержании морского судна на плаву, обеспечении его безопасности, безопасности окружающих его лиц и имущества, а также окружающей среды.

В рамках спора № 33-3564/2016, имеющем аналогичные обстоятельства с вышеуказанным спором, суд первой и апелляционной инстанции, удовлетворяя требования о взыскании задолженности по заработной плате, также посчитал, что факт наличия холодного отстоя не является свидетельством того, что трудовые правоотношения прекратились в связи с фактическим неосуществлением трудовой функции, так как основания прекращения трудовых отношений предусматривались прямо контрактом о найме.

Отметим, что в действующем законодательстве прямо никак не урегулирован вопрос применительно к трудовым отношениям в вопросе влияния любого из видов отстоя судна на возникновение, изменение или прекращение трудовых правоотношение. Существует лишь отдельные акты, не имеющие обязательной силы, которые, так или иначе, затрагивают этот вопрос.

Так, в п.6.2.16 Отраслевого соглашения по финансируемым из федерального бюджета подведомственным Росморречфлоту учреждениям в сферах внутреннего водного транспорта указано, что при постановке судна на холодный отстой (консервацию) и горячий отстой, членам экипажа, оставленным для его обслуживания, выплачивается заработная плата в размере не менее 100% оклада. Аналогичная позиция имеется в п.3.2.35 Отраслевого соглашения по подведомственным Росморречфлоту федеральным учреждениям и федеральным государственным унитарным предприятиям в сфере морского транспорта.
Об учете отстоя судна применительно к действию трудовых отношений косвенно свидетельствует и Отраслевая инструкция по составу затрат и калькуляции себестоимости работ и услуг предприятий основной деятельности речного транспорта (утв. Минтрансом РФ 08.03.1993 N ВА-6/152).

Из этого следует, что присутствие членов экипажа на судне даже при холодном отстое необходимо для выполнения минимально необходимого количества работ, в том числе, направленных на обеспечение безопасности судна и его окружения. Вместе с тем, постановка судна на отстой может стать основанием для прекращения трудовых контрактов, если это прямо предусмотрено в них самих.

Таким образом, правовая квалификация юридического факта холодного отстоя может иметь важную роль в рамках рассмотрения судебных споров и иметь последствия, о которых стороны могли быть не осведомлены, что требует внимания со стороны контрагентов как в гражданских правоотношениях, так и между работниками и работодателями в рамках трудовых правоотношений.

Author: admin